TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
minvar
en català
portuguès
murchar
anglès
shrink
espanyol
contraer
Tornar al significat
Encongir.
encongir
contraure
contreure
anglès
shrink
portuguès
minguar
anglès
lessen
espanyol
disminuir
Tornar al significat
Reduir.
reduir
rebaixar
disminuir
atenuar
anglès
lessen
Sinònims
Examples for "
encongir
"
encongir
contraure
contreure
Examples for "
encongir
"
1
L'Alec es va
encongir
d'espatlles i el va fulminar amb la mirada.
2
Va mirar al seu voltant, es va
encongir
d'espatlles i va dir:
3
Què t'ha fet
encongir
el cor i t'ha fet tornar tan tímid?
4
Em vaig
encongir
d'espatlles quan una veu provinent d'una habitació va respondre:
5
Se li va
encongir
el cor i va tenir un rampell d'emoció.
1
En Busquets va
contraure
encara més les seves faccions crispades pel dolor:
2
Vaig fer un crit i el cony se'm va
contraure
amb l'envestida.
3
Va
contraure
una infecció viral que li va afectar el sistema nerviós.
4
Un bon dia de primavera, vaig
contraure
matrimoni amb la formosa Mariarn.
5
De fet, no perdonar, és tindre més risc de
contraure
qualsevol malaltia.
1
Quan el càncer s'estableix al teixit pulmonar, és més fàcil
contreure
malalties.
2
Va bellugar el cap i el dolor l'obligà a
contreure
les parpelles.
3
Puja la temperatura i puja el risc de
contreure
una intoxicació alimentària.
4
Un lleu somriure va
contreure
els llavis d'Eragon, però ja estava adormit.
5
La manifestació es va aturar, i es va
contreure
com un acordió.
portuguès
minguar
anglès
wane
Tornar al significat
Declinar.
declinar
anglès
wane
Caure.
caure
cessar
amollir
Ús de
minvar
en català
1
Aquests poden
minvar
l'acció dels microbis, però són menys efectius que l'alcohol.
2
L'autobús va accelerar i la il·luminació de l'interior va tornar a
minvar
.
3
La nova féu
minvar
de cop el brogit que omplia la sala:
4
El seu rendiment pot
minvar
per les molèsties que arrossega a l'esquena.
5
L'home va quedar-se callat fins que la pluja va tornar a
minvar
.
6
De resultes d'això, la força li va
minvar
de manera gairebé imperceptible.
7
Unes denúncies que varen
minvar
l'any passat en un 15 per cent.
8
No descartaria, fins i tot, que la UE més que
minvar
,
s'ampliés.
9
A mesura que els dies anaren passant sentí
minvar
el seu acontentament.
10
Hi compta, amb el jardí: les provisions del rebost comencen a
minvar
.
11
Diagnosticar, tractar i controlar els hipertensos podria ajudar a
minvar
aquestes estadístiques.
12
La meva excitació no va pas
minvar
amb això, ans al contrari.
13
Quan va
minvar
,
va aparèixer l'irreprotxable patriota a la tribuna dels testimonis.
14
A baix, a la vora del riu, la gresca començava a
minvar
.
15
Però en les últimes tres dècades d'existència, el cens va
minvar
espectacularment.
16
Un temps que comença a fer
minvar
la gent a les platges.
Més exemples per a "minvar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
minvar
Verb
Col·locacions frequents
minvar una mica
minvar el nombre
minvar encara
minvar considerablement
minvar la qualitat
Més col·locacions
Translations for
minvar
portuguès
murchar
contrair-se
encolher
contrair
minguar
consumir
definhar
gastar
diminuir
anglès
shrink
contract
lessen
wane
eat up
exhaust
eat
subside
consume
run through
deplete
use up
wipe out
go down
decline
espanyol
contraer
encoger
disminuir
menguar
atenuar
reducir
Minvar
a través del temps
Minvar
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Menys comú
València
Menys comú