TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
simpatia
(simpaties)
en català
rus
сострадание
portuguès
simpatia
anglès
sympathy
espanyol
simpatía
Tornar al significat
Emoció.
antipatia
Termes relacionats
emoció
anglès
sympathy
portuguès
afeição
anglès
liking
espanyol
gusto
Tornar al significat
Gust.
gust
afició
grat
anglès
liking
Sinònims
Examples for "
gust
"
gust
afició
grat
Examples for "
gust
"
1
L'únic problema era que l'Eudald no s'hi va trobar mai a
gust
.
2
Daisy va descobrir que l'ànec postís no tenia gens de
gust
d'ànec.
3
L'ambient estava tan carregat de mar que es percebia el
gust
d'algues.
4
S'ha posat a prova el tacte, el
gust
i l'olfacte dels participants.
5
No s'ha de forçar tampoc l'abonament perquè dilueix el
gust
del tomàquet.
1
Hem fet la nostra feina i ara només falta que
l'
afició
s'enganxi.
2
Allò d'el sisè home és
l'
afició
serà avui més important que mai.
3
D'aquesta forma volen agrair la confiança que
l'
afició
ha dipositat en l'equip.
4
Els vallencs, que necessiten
l'
afició
,
s'hi juguen les seves opcions a salvació.
5
No és que no mossegui l'equip, és que tampoc ho fa
l'
afició
.
1
L'audiència el seguia entre l'estupor i el
grat
,
el disgust i l'aplaudiment.
2
La signora Gismondi va acceptar de bon
grat
poder ser d'alguna ajuda.
3
Li atorgà de bon
grat
el seu amor: no se'n desdirà mai!
4
Segur que m'acompanyarà de bon
grat
i el seu treball serà beneficiós.
5
És un càrrec molt important i te l'ofereixen de molt bon
grat
.
portuguès
amor
anglès
tenderness
espanyol
ternura
Tornar al significat
Llei.
llei
amor
desig
estima
sentiment
amistat
afecte
consideració
tendresa
estimació
anglès
tenderness
portuguès
amizade
anglès
friendliness
espanyol
simpatía
Tornar al significat
Benvolença.
benvolença
anglès
friendliness
Altres significats de "simpaties"
Ús de
simpaties
en català
1
Juntament amb Juri, l'independentisme català té les
simpaties
de dos exministres d'Exteriors.
2
Per això, l'etiqueta que van posar a l'Enric va fer-li guanyar
simpaties
.
3
No va dubtar ni un moment d'haver-se guanyat les
simpaties
del públic.
4
I unes
simpaties
internacionals que en el cas català no hi són.
5
La prudència de Ferran li atragué les
simpaties
del grup dels Mendoza.
6
Però era la segona relliscada i les
simpaties
del principi van evaporar-se.
7
Et pot fer guanyar més
simpaties
,
però alhora afebleix alguns altres instruments.
8
Els ratpenats no solen despertar massa
simpaties
a la majoria de persones.
9
Si aconseguim despertar
simpaties
en tots els àmbits socials, tindrem la República.
10
Amb aquella resposta, Tauaddud s'havia guanyat del tot les
simpaties
del sobirà.
11
Els qui coneixen Barberá destaquen odis i
simpaties
fulgurants i gens científiques.
12
Només a Galícia, la terra natal de Mariano Rajoy, obté més
simpaties
.
13
Allí es feia la seva llei, que depenia de les seves
simpaties
.
14
La intransigència francesa va despertar una onada de
simpaties
envers Sékou Touré.
15
No sembla que la rància Espanya del PP hi desperti gaires
simpaties
.
16
L'August va perdre aquell dia les poques
simpaties
desinteressades que encara li restaven.
Més exemples per a "simpaties"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
simpaties
simpatia
Nom
Feminine · Plural
Col·locacions frequents
despertar simpaties
guanyar les simpaties
simpaties cap
tenir simpaties
simpaties polítiques
Més col·locacions
Translations for
simpaties
rus
сострадание
сопереживание
симпатия
portuguès
simpatia
afeição
amor
apego
afetividade
carinho
impressão moral
afecção
amizade
compreensão
afinidade
anglès
sympathy
liking
tenderness
fondness
affectionateness
affection
warmness
philia
warmheartedness
heart
friendliness
understanding
espanyol
simpatía
gusto
afición
ternura
afectividad
afecto
afección
cariño
entendimiento
comprensión
Simpaties
a través del temps
Simpaties
per variant geogràfica
Catalunya
Comú