TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
sobrevenir
en català
portuguès
acontecer
anglès
happen
espanyol
ocurrir
Tornar al significat
Passar.
passar
succeir
ocórrer
esdevenir-se
tenir lloc
anglès
happen
portuguès
provir
anglès
bob up
espanyol
surgir
Tornar al significat
Sorgir.
sorgir
anglès
bob up
Sinònims
Examples for "
passar
"
passar
succeir
ocórrer
esdevenir-se
tenir lloc
Examples for "
passar
"
1
Intentava
passar
desapercebut mentre canviaven el torn, però un d'aquells goril·les m'olorà.
2
Aleshores el rei va
passar
d'una ira ardent a una còlera freda.
3
L'hi vaig
passar
per sobre del seient i li vaig tustar l'espatlla.
4
Els dies següents, l'Hug els va
passar
a les ordres d'en Mahir.
5
Tal vegada era millor això que
passar
anys mirant l'interior d'una closa.
1
L'incident va
succeir
al carrer Prat de la Creu d'Andorra la Vella.
2
Els fets van
succeir
la matinada de l'11 d'abril de l'any passat.
3
Tot va
succeir
entre l'acabament d'octubre i l'inici de desembre de 1870.
4
Set dies que van canviar l'economia catalana Tot va
succeir
molt ràpidament.
5
La majoria d'ells ja sabien el que estava a punt de
succeir
.
1
Se'm va
ocórrer
una frase que, al col·legi, sempre m'havia donat resultat:
2
Teníem la sensació que, d'un moment a l'altre, podia
ocórrer
qualsevol cosa.
3
A partir d'aquesta situació, no costa gaire d'imaginar-se el que va
ocórrer
.
4
De seguida vaig lligar caps i se'm va
ocórrer
fer-li un suggeriment:
5
Llavors se'ns va
ocórrer
d'anar abans que vosaltres per gastar-vos una broma.
1
Vaig pensar que potser l'atac final al senglar estava a punt
d'
esdevenir-se
.
2
Què faríem si admetéssim d'antuvi que algun fet va
esdevenir-se
per casualitat?
3
Podria
esdevenir-se
que un cobriment de cor t'agafés escrivint, però seria casualitat.
4
Crec que, llevat de mi, ningú no va pensar què podria
esdevenir-se
.
5
Aleshores va
esdevenir-se
una situació d'esquizofrènia summament perillosa que per primera vegada t'inquietà.
1
L'accident a l'abocador de Zaldibar va
tenir
lloc
el 6 de febrer.
2
L'accident va
tenir
lloc
a l'avinguda del Pont de la Tosca d'Escaldes-Engordany.
3
La següent reunió del Grup Salut va
tenir
lloc
l'1 de setembre.
4
La següent conversa va
tenir
lloc
a Llançà, abans de l'onada turística.
5
L'accident va
tenir
lloc
el juny del 2013 a l'avinguda Santa Coloma.
Ús de
sobrevenir
en català
1
Però en els últims deu minuts va
sobrevenir
la paràlisi tan acostumada.
2
De manera que havien deixat de parlar-se quan van
sobrevenir
les desgràcies.
3
La segona etapa mai es va jugar perquè va
sobrevenir
l'escàndol.
4
Morandi va començar a parlar, però aleshores li va
sobrevenir
una tos nerviosa.
5
De camí cap dalt em va
sobrevenir
una gran sensació d'enyorament.
6
Primer va
sobrevenir
el silenci de la tempesta que s'allunyava rabent, gairebé fugint.
7
Ens allunyàvem del poble, pujant un turó, quan va
sobrevenir
un atac aeri.
8
Durant una tempesta de passió li va
sobrevenir
una mena d'atac.
9
Aquest atac de franquesa, que li va
sobrevenir
de sobte, va ser lluminós.
10
Quan em vaig haver quedat sol, em va
sobrevenir
la inquietud.
11
Em va
sobrevenir
un tsunami de mala consciència: la Lilly m'enyorava.
12
A partir d'aquest guió, va
sobrevenir
la cascada de rebutjos de l'oferta de Sánchez.
13
Tot seguit s'explicarà un entrecàs que va
sobrevenir
a la Fanny durant aquells dies.
14
Era jo -unaidea va
sobrevenir
a Muller de sobte-
15
Donaré tot seguit alguns remeis que cal emprar en els mals que poden
sobrevenir
.
16
Llavors li va
sobrevenir
una cosa que el va trastornar.
Més exemples per a "sobrevenir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
sobrevenir
Verb
Col·locacions frequents
sobrevenir de sobte
sobrevenir de sorpresa
sobrevenir imatges
sobrevenir lesions
sobrevenir per asfíxia
Translations for
sobrevenir
portuguès
acontecer
suceder
ocorrer
provir
anglès
happen
pass off
pass
occur
hap
fall out
come about
go on
take place
bob up
arise
come up
espanyol
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
sobrevenir
acaecer
tener lugar
pasar
suceder
llegar a ocurrir
surgir
emerger
despertar
aparecer
Sobrevenir
a través del temps
Sobrevenir
per variant geogràfica
Catalunya
Comú