TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
tranquil·litat
en català
portuguès
calma
anglès
still
espanyol
calma
Tornar al significat
Calma.
calma
quietud
anglès
still
portuguès
calma
anglès
serenity
espanyol
calma
Tornar al significat
Silenci.
silenci
pau
descans
alleujament
serenitat
relaxació
alleugeriment
assossec
asserenament
anglès
serenity
Sinònims
Examples for "
silenci
"
silenci
pau
descans
alleujament
serenitat
Examples for "
silenci
"
1
L'Andorra que vota i l'Andorra que viu en
silenci
o és silenciada.
2
L'esplanada de l'estació, en marxar el tren, s'omplia amb un
silenci
espès.
3
També s'hi passejava molta menys gent, tot era
silenci
,
s'hi respirava por.
4
L'Elishama va alçar les mans per imposar
silenci
,
i va continuar llegint:
5
Gifford i Ishi es miraren l'un a l'altre en
silenci
i somrigueren.
1
Desitjava vivament poder gaudir d'aquell cel, d'aquell mar i d'aquella immensa
pau
.
2
Vés-te'n d'aquí ara mateix i deixa'ns fer la nostra feina en
pau
!
3
En l'oportunitat d'oferir-los un lloc i un futur també rau la
pau
.
4
En algun moment d'aquell interludi havia assolit de recobrar la
pau
d'esperit.
5
A l'església, però, no hi havia mals d'ull, sinó una profunda
pau
.
1
L'activitat a la ronda francesa no s'atura en una jornada de
descans
.
2
S'ha pres un
descans
sabàtic per a encarregar-se de la seva família
3
Es el dia de
descans
,
explica un rètol de fusta a l'aparador.
4
La repartiré pel departament a manca d'un
descans
perllongat a un balneari.
5
Es mereixien aquell
descans
,
i l'Alsan necessitava la companyia dels seus amics.
1
Va ser una crispació
d'
alleujament
final: petons, frases entretallades, preguntes sense resposta.
2
L'
alleujament
al rostre de l'Aziza va trencar el cor de la Laila.
3
Així que va pujar a l'avió, va sentir un
alleujament
a l'estómac.
4
L'
alleujament
va ser tan gran que l'Eustace gairebé va esclafir a riure.
5
Somiava
l'
alleujament
de l'ofec, quan va sentir el crit de la dona.
1
Ara m'he instal·lat amb el propòsit d'escriure't amb tota la
serenitat
possible.
2
Doneu-me la
serenitat
d'un cigne blanc o la d'un bell cigne negre.
3
En Jordi acosta una cadira i s'asseu davant d'elles mirant d'aparentar
serenitat
.
4
L'afecte entre ells s'ha convertit en un espai de protecció i
serenitat
.
5
La litúrgia l'omplia de
serenitat
i la figura de Jesús la subjugava.
1
L'excès de
relaxació
va passar factura durant el segon tram de partit.
2
Ni amb el cinisme de l'egoista ni amb la
relaxació
del mendicant.
3
Per la seva part, les persones grans experimenten molta tendresa i
relaxació
.
4
Tot això sense oblidar períodes de descans i realitzar exercicis de
relaxació
.
5
Es realitzen activitats de cooperació entre els alumnes, llenguatge corporal i
relaxació
.
1
Un
alleugeriment
,
però que et fa encongir l'estómac pels que encara queden.
2
I ho feien amb cares que demostraven preocupació, tristesa, resignació i
alleugeriment
.
3
Paraules que van ser rebudes per tots plegats entre
l'
alleugeriment
i l'escepticisme.
4
Es reflectia un cert
alleugeriment
en l'expressió d'ell i curiositat, quan ella continuà:
5
S'estrenyia les mans, donant gràcies al cel, amb un immens
alleugeriment
.
1
L'Eduardo parla amb una rapidesa nerviosa i l'Enriqueta amb un
assossec
inversemblant.
2
Aquesta circumstància fa molt especial el vídeo, plantejat amb
assossec
i atenció.
3
El ministre va afegir que el govern afronta amb
assossec
la negociació.
4
L'aspecte que tenia no traslluïa pas cap mena de felicitat ni
assossec
.
5
Parla i la seva veu va filtrant-se en l'ànim dels altres, transmetent-los
assossec
.
1
Ha arribat un moment
d'
asserenament
,
de pacificació del turisme a la ciutat.
2
"El fill del senyor conseller de la Cort?", va exclamar finalment el vell, en el rostre del qual
l'
asserenament
havia esdevingut complet.
anglès
ease
espanyol
alivio
Tornar al significat
Allugeriment.
allugeriment
anglès
ease
Ús de
tranquil·litat
en català
1
L'entrada a Sineu no havia transcorregut amb la
tranquil·litat
habitual d'altres pobles.
2
No t'espantis i fes-ho a poc a poc;
tranquil·litat
i bons aliments
3
L'instant de
tranquil·litat
dura ben poc perquè s'obre la porta del compartiment.
4
I tot just ara començava d'albirar el futur amb una certa
tranquil·litat
.
5
Sublim si l'observa amb la pau i la
tranquil·litat
dels nostres dies.
6
Paraules semblants s'han replicat en altres latituds amb una
tranquil·litat
potser sorprenent.
7
Després d'un estiu de relativa
tranquil·litat
,
el país torna a estar inquiet.
8
Donen seguretat i
tranquil·litat
davant el tumultuós present i el dubtós futur.
9
La
tranquil·litat
que mostrava Carlos l'animava i el posava de bon humor.
10
Descansava ara a l'abric de la
tranquil·litat
que li proporcionava la seguretat.
11
L'Ushuaïa torna a Eivissa amb la
tranquil·litat
de la feina ben feta.
12
Aleshores, el Gosset em va dir, amb tota la
tranquil·litat
del món:
13
Així, lògicament, és difícil d'estar despert, dominant al soterrani una
tranquil·litat
absoluta.
14
La
tranquil·litat
s'ha trencat i la pau ha passat a millor vida.
15
Ara, calma i
tranquil·litat
,
es diu mentre guia l'àvia inquieta escales avall.
16
Després podràs anar-te'n amb
tranquil·litat
i començar la teva vida de milionària.
Més exemples per a "tranquil·litat"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
tranquil·litat
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
missatge de tranquil·litat
donar tranquil·litat
mica de tranquil·litat
gran tranquil·litat
total tranquil·litat
Més col·locacions
Translations for
tranquil·litat
portuguès
calma
equanimidade
paz
tranquilidade
serenidade
alívio
anglès
still
hush
soundlessness
quietness
stillness
serenity
composure
peaceableness
relaxation
placidity
assuagement
repose
liberalisation
alleviation
equanimity
calm
liberalization
reassurance
tranquillity
calmness
tranquility
peacefulness
quiet
relief
ease
espanyol
calma
silencio
tranquilidad
descanso
serenidad
alivio
sosiego
paz
liberalización
consuelo
respiro
Tranquil·litat
a través del temps
Tranquil·litat
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú
València
Comú