TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
vincular
en català
portuguès
aderir
anglès
stick to
espanyol
adherirse
Tornar al significat
Clavar.
clavar
plantar
introduir
lligar
unir
encaixar
enganxar
aferrar
adherir
enfornar
anglès
stick to
portuguès
associar
anglès
relate
espanyol
asociar
Tornar al significat
Connectar.
connectar
relacionar
associar
anglès
relate
portuguès
irmanar
anglès
twin
Tornar al significat
Agermanar.
agermanar
anglès
twin
Encadenar.
encadenar
enllaçar
entrellaçar
entrelligar
llaçar
concatenar
Ús de
vincular
en català
1
És presidenta de ConArte Internacional, que mira de
vincular
l'art i l'educació.
2
L'havia conegut abans, quan em vaig
vincular
a la campanya per l'amnistia.
3
El pas següent és
vincular
l'adreça de correu amb en Taylor, senyor.
4
Cinquè, la norma ha de
vincular
explícitament informació pública a document públic.
5
La idea de politització permet, en certa manera,
vincular
aquestes dues dimensions.
6
Tampoc se l'ha pogut
vincular
amb la resta d'implicats en els atacs.
7
Igualment, mostrem el sou mig de les professions que s'hi poden
vincular
.
8
La idea és
vincular
el nostre patrimoni històric amb degustacions d'inspiració medieval.
9
O amb la impossibilitat de
vincular
PayPal a un compte bancari andorrà.
10
Per tot això, es pot
vincular
amb el signe zodiacal de Lleó.
11
L'escultor va
vincular
en el seu discurs els conceptes d'art i bellesa.
12
Cabello va
vincular
l'avançament electoral amb les darreres sancions de la UE.
13
Són fets puntuals, anecdòtics, que només gent interessada pot
vincular
als independentistes.
14
Aquest és un element clau per
vincular
el polític amb els fets.
15
Per
vincular
les coses i per mantenir el vigor del cor durant l'hivern.
16
Això ha permès unir teixit social i
vincular
l'escola a l'entorn del barri.
Més exemples per a "vincular"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
vincular
Verb
Col·locacions frequents
vincular directament
vincular el patrimoni
intentar vincular
permetre vincular
vincular la independència
Més col·locacions
Translations for
vincular
portuguès
aderir
associar
conectar
irmanar
irmanar-se
anglès
stick to
bind
stick
hold fast
adhere
bond
relate
colligate
link
link up
tie in
connect
associate
twin
espanyol
adherirse
adherir
unirse
incorporarse
vincular
asociarse
atar
pegarse
pegar
ligarse
liar
asociar
unir
relacionar
ligar
conectar
Vincular
a través del temps
Vincular
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú