TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aixafar
(aixafo)
en catalán
portugués
estrelar
inglés
squelch
español
aplastar
Volver al significado
Esclafar.
esclafar
premsar
capolar
picolar
español
aplastar
portugués
esmagar
inglés
squeeze
español
aplastar
Volver al significado
Moldre.
moldre
triturar
xafar
español
aplastar
portugués
amassar
inglés
rumple
Volver al significado
Arrugar.
arrugar
arrugar-se
inglés
rumple
portugués
achatar
inglés
flatten
Volver al significado
Allisar.
allisar
aplanar
anivellar
esplanar
inglés
flatten
Sinónimos
Examples for "
allisar
"
allisar
aplanar
anivellar
esplanar
Examples for "
allisar
"
1
L'home de la seva dreta s'ajup, l'agafa i el torna a
allisar
.
2
La dona es va
allisar
els cabells i va mirar a l'horitzó.
3
En Bosch s'hi va acostar i va
allisar
la vora del diploma.
4
Va
allisar
la pell de l'estómac i el va xuclar cap endins.
5
Es va
allisar
la capa i va indicar la foscor al davant-
1
Va
aplanar
el bloc groc sobre l'escriptori i va agafar el bolígraf.
2
Més que
aplanar
el camí, podríem dir que ho va fer possible.
3
Un pacte amb el PSOE li va
aplanar
el camí a l'alcaldia.
4
Em vaig
aplanar
la tela del vestit de sastre i vaig contestar:
5
Seraphina alhora que tornava a
aplanar
el pergamí amb la mà enguantada-
1
En una altra actuació també vam
anivellar
el pàrquing de la zona esportiva.
2
El primer pas serà
anivellar
els equipament a les dues poblacions.
3
Va ser necessari portar més grava per poder
anivellar
de nou el terreny.
4
El terreny es va
anivellar
i va avançar acotada, grimpant sigil·losament.
5
Els visitants aconseguirien
anivellar
el marcador abans de la mitja part.
1
Un camió anava seguint darrere els treballadors a mesura que aquests
esplanaven
el terreny a pic i pala.
Más significados de "aixafo"
Uso de
aixafo
en catalán
1
Tot es verí restu dins aquesta escopinyada, que
aixafo
amb es peu.
2
En aquesta meravellosa disponibilitat comprendreu per què l'exalto i
l'
aixafo
alhora.
3
L'
aixafo
amb la forquilla i l'eixugo amb el tovalló de paper.
4
M'hi allargo, l'enxampo a mitja partida i li
aixafo
la guitarra.
5
Li
aixafo
la boca contra la catifa per ofegar-li els xiscles.
6
És clar que si les
aixafo
de sobte no patiran.
7
I es quedaria així mentre jo li
aixafo
els ous.
8
M'aguanto les llàgrimes i
l'
aixafo
amb la base del llum ben fort fins que l'abonyego.
9
Mentre
aixafo
el pòsit del fons de la tassa, sento com una lleugera vibració em recorre les venes.
10
Les
aixafo
o no les
aixafo
?
11
Ja no mengem la carn amb pa: em poso el valuós dauet a la llengua i
l'
aixafo
contra el paladar.
12
Li
aixafo
el barret.
13
Com li puc donar més explicacions que les que dono a les flors que
aixafo
amb els peus quan camino pel camp?
14
Aixafo
la cara contra els seus cabells i li agafo els pits.
15
Aixafo
el cartró de llet que ja m'he acabat i el llenço en una paperera.
16
Aixafo
el nas al vidre de la finestra.
Más ejemplos para "aixafo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aixafo
aixafar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
aixafar cases
aixafo de sobte
aixafar el barret
aixafar la boca
aixafar mecànicament
Translations for
aixafo
portugués
estrelar
esmagar
amassar
achatar
inglés
squelch
boom
nail
steamroller
steamroll
smash
squish
slosh
splash
blast
slop
splosh
squeeze
crush
squash
jam
mash
rumple
pucker
crumple
cockle
knit
flatten
ram down
hammer in
drill in
beat in
español
aplastar
triturar
moler
aplastar(se)
majar
magullar(se)
machacar
reiterar
entrenar
Aixafo
a través del tiempo
Aixafo
por variante geográfica
Cataluña
Común