TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aletejar
en catalán
portugués
esvoaçar
inglés
fleet
Volver al significado
Tremolar.
tremolar
precipitar-se
onejar
apressar-se
voletejar
trémer
inglés
fleet
portugués
bater
inglés
beat
español
agitar
Volver al significado
Agitar.
agitar
copejar
esbategar
español
agitar
Sinónimos
Examples for "
agitar
"
agitar
copejar
esbategar
Examples for "
agitar
"
1
Els socialistes s'ho han agafat com a excusa per
agitar
la resta.
2
Una mica d'alè, per feble que hagués estat, hauria
d'
agitar
la flama.
3
L'home es va
agitar
,
semblava que no podia controlar els seus moviments.
4
Després d'encendre-la amb cura, la mà va
agitar
el llumí per apagar-lo.
5
Vaig
agitar
la mà en l'espai buit entremig de les seves mans.
1
La Gran Meretrix el va
copejar
tal com l'Home li havia ensenyat.
2
Les mans serveixen de vegades per
copejar
,
per rebutjar, per apartar l'altre.
3
El president va
copejar
la taula amb les dues mans i s'alçà.
4
Va
copejar
la bola i la féu rodolar directa fins al clot.
5
Va haver-hi una aclamació entusiasta i un
copejar
de peus i potes.
1
La Providence va
esbategar
amplament els braços, com si ventilés les aixelles.
2
Era un problema de concentració, o bé que no podia
esbategar
els braços?
3
Comença a
esbategar
i el forense deu al·lucinar en colors.
4
Una arna del kudzú li va
esbategar
a la cara.
5
El Negre es va tibar, l'home sentí
l'
esbategar
violent del cor de la bèstia.
portugués
bater
inglés
beat
español
sacudir
Volver al significado
Batre.
batre
espolsar
español
sacudir
Uso de
aletejar
en catalán
1
En Xemèrius va
aletejar
fins a posar-se a terra al meu costat.
2
En Xemèrius va obrir les ales i va
aletejar
fins a terra.
3
En Jack va renegar, entre dents, i la Sheziss va
aletejar
,
desesperada.
4
Iris se li va posar a l'espatlla i va
aletejar
,
nerviosa.
5
Va abaixar el cap cap a mi i va començar a
aletejar
esverada.
6
El ressò del tret va
aletejar
per les estructures del recinte.
7
Un petit núvol final de pols va
aletejar
entorn d'ell i les quatre mans.
8
Un peix va
aletejar
a la superfície de l'aigua al costat de la barca.
9
Va volar una au immensa i obscura,
d'
aletejar
violent.
10
El Porcupintí es va posar a
aletejar
a la gàbia quan els va veure entrar.
11
I es posà a
aletejar
més desesperadament que mai.
12
En Max va
aletejar
seguint la trajectòria del Roland.
13
L'òliba va fer espetegar la llengua i va
aletejar
per posar-se a l'espatlla del Harry.
14
El corb d'en Mormont l'observava amb ulls negres perspicaços, després va
aletejar
fins a la finestra.
15
I em va
aletejar
un adéu i es va fondre entre la resta de parelles decebudes.
16
Però va fer detenir la dragona, que va
aletejar
,
suspesa en l'aire, amb un esbufec de disgust.
Más ejemplos para "aletejar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aletejar
Verbo
Colocaciones frecuentes
aletejar davant
aletejar els corbs
aletejar enrabiats
aletejar entorn
aletejar esverada
Más colocaciones
Translations for
aletejar
portugués
esvoaçar
borboletear
bater
agitar
inglés
fleet
dart
flit
flutter
beat
flap
español
agitar
sacudir
batir
Aletejar
a través del tiempo
Aletejar
por variante geográfica
Cataluña
Común