TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
assenyalar
in catalán
portugués
sinalizar
inglés
signalize
español
demostrar
Back to the meaning
Mostrar.
mostrar
indicar
demostrar
provar
ensenyar
apuntar
manifestar
exhibir
español
demostrar
portugués
relatar
inglés
report
español
informar
Back to the meaning
Informar.
informar
denunciar
comunicar
descriure
reportar
español
informar
Synonyms
Examples for "
informar
"
informar
denunciar
comunicar
descriure
reportar
Examples for "
informar
"
1
El Govern disposa d'un equip d'experts assessors que ens podrien
informar
millor.
2
S'havia
d'
informar
de com havia previst el govern espanyol rebre els voluntaris.
3
També em van
informar
que era descendent d'un dels antics reis d'Irlanda.
4
Suñé va
informar
que s'atorguen unes 190 beques i quatre crèdits d'estudis.
5
S'ha
d'
informar
de tot el moviment financer a través dels canals actuals.
1
En ells les dones podran
denunciar
casos d'agressions sexuals o violència masclista.
2
Reconegudes figures de l'art a Mèxic també van
denunciar
l'assassinat del jove.
3
També l'Ajuntament de Sevilla es planteja
denunciar
l'empresa per haver ocultat informació.
4
El PP va
denunciar
que l'objectiu era 'imposar el valencià en l'educació'.
5
Després, vingué l'intent de
denunciar
tot plegat a l'assemblea de la protectora.
1
Dius que el Clan es pot
comunicar
d'una manera que tothom s'entengui?
2
Temia el moment d'haver de
comunicar
la tragèdia a l'esposa d'en Wallin.
3
I per
comunicar
les seves observacions anava de l'un grup a l'altre.
4
Després de tot, pensava, l'experiència es pot
comunicar
sense necessitat d'acció física.
5
Ho vaig
comunicar
a l'Artur, naturalment, i ell es va quedar l'hàbit.
1
Mimer solia
descriure
de manera molt emotiva aquells dies d'agonia i dol.
2
L'acabo de veure -vatornar a
descriure
la visió que havia tingut-
3
L'endemà, mentre passejava, Jobs va
descriure
les seves idees sobre els llibres:
4
Va continuar mirant, incrèdula, el contingut del llibre mentre me l'intentava
descriure
:
5
Era brutal. Els pares van
descriure
les sensacions d'aquell dia difícil d'oblidar.
1
Smartphone amb dades per a
reportar
l'activitat i instal·lar l'APP de fitxatge.
2
La tercera ocasió del Barça va
reportar
als locals el primer avantatge.
3
D'altra banda, Les funeràries catalanes van
reportar
dues noves morts a Catalunya.
4
Però aquests no eren els únics beneficis que podien
reportar
les relíquies.
5
I quina altra i més profunda aberració no em podria
reportar
encara?
portugués
marcar
inglés
score
español
distinguir
Back to the meaning
Notar.
notar
marcar
distingir
español
distinguir
Evidenciar.
evidenciar
fer veure
Usage of
assenyalar
in catalán
1
L'any passat no vam guanyar aquí cap rival d'aquesta entitat, va
assenyalar
.
2
La directora Sato va
assenyalar
l'estació d'acoblament que hi havia damunt l'escriptori.
3
Els lectors d'aquest diari van
assenyalar
Rivera com el vencedor d'aquest debat.
4
Va
assenyalar
un habitatge situat dins d'un pi i preguntà a Arya:
5
Va començar a
assenyalar
tot de coses que hi havia per l'habitació.
6
L'home va
assenyalar
el rellotge d'en Mickey Mouse al canell d'en Langdon.
7
L'Oppenheimer va
assenyalar
en direcció al campament de buscadors d'or, als afores.
8
Fonts del sindicat van
assenyalar
que l'objectiu és que l'entitat segueixi funcionant.
9
Vilaplana va
assenyalar
que calculen que acabaran atenent més d'un centenar d'alumnes.
10
Revollar va
assenyalar
que la violència sexual s'ha aguditzat amb l'aglomeració familiar.
11
Cal
assenyalar
que l'ús de pilotes de goma és prohibit a Catalunya.
12
Birgit va
assenyalar
un munt d'eines a l'altra banda de la fossa.
13
A la fi, l'últim a arribar va
assenyalar
l'altra banda del pont.
14
Això vol dir que s'han
d'
assenyalar
tots els defectes que es detectin.
15
D'aquesta manera es vol aconseguir
assenyalar
la voravia de forma més visual.
16
Mentrestant, destaquen que Arran demana
d'
assenyalar
membres del govern municipal de Lleida.
Other examples for "assenyalar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
assenyalar
Verb
Frequent collocations
assenyalar cap
assenyalar la porta
assenyalar ahir
assenyalar fonts
assenyalar en direcció
More collocations
Translations for
assenyalar
portugués
sinalizar
mostrar
apontar
conversar por sinais
indicar
relatar
descrever
reportar
marcar
delimitar
inglés
signalize
show
sign
indicate
signalise
signal
point
designate
report
describe
account
score
mark out
mark off
mark
español
demostrar
apuntar
enseñar
mostrar
señalar
probar
indicar
informar
relatar
describir
denunciar
reportar
distinguir
marcar
Assenyalar
through the time
Assenyalar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common