TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
bramar
en catalán
portugués
vociferar
inglés
yammer
español
rugir
Volver al significado
Xisclar.
xisclar
udolar
esgargamellar-se
esgaripar
ulular
ganyolar
bagolar
español
rugir
inglés
bellow
español
berrear
Volver al significado
Rugir.
rugir
vociferar
braolar
bruelar
español
berrear
portugués
rugir
inglés
roar
Volver al significado
Bramular.
bramular
inglés
roar
Cridar.
cridar
bordar
lladrar
clapir
jaupar
Más significados de "bramar"
Uso de
bramar
en catalán
1
I com que en Diego se'l mirava fredament, sense parlar, va
bramar
:
2
Les altres sis criatures Pitts van començar a
bramar
i a xisclar:
3
Quan va tornar a sortir a la superfície, va
bramar
al cel:
4
Llavors va deixar de
bramar
i va dir a la Marta, fluixet:
5
Li va canviar la cara de cop i va començar a
bramar
:
6
No et deixen cardar res
-
va
bramar
d'un tros lluny el Roger.
7
Torna'm la meua roba, que m'he de vestir
-
va
bramar
la bruixa.
8
Ara una veu gruixuda va
bramar
des de dins de la casa.
9
Thane va
bramar
i copejà Albriech a la galta amb el puny.
10
Em vaig enfurismar, vaig
bramar
i me li vaig abraonar al damunt.
11
Hi podríeu fer
bramar
un ruc per més divertició de la gent!
12
La mula es va posar a
bramar
com si fos un cavall.
13
Ara que he sentit
bramar
el barranc, ja em puc morir tranquil.
14
Va
bramar
el motor i jo m'hi vaig encamallar, malhumorat, darrere teu.
15
L'Alfred va començar a
bramar
el nom d'ella des del pis de dalt.
16
L'home se va arborar, se posà a
bramar
com un ogre:
Más ejemplos para "bramar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
bramar
Verbo
Indicativo · Tercera
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
bramar de dolor
sentir bramar
bramar alguna cosa
bramar cap
bramar el barranc
Más colocaciones
Translations for
bramar
portugués
vociferar
gritar
mugir
rugir
uivar
inglés
yammer
yowl
wrawl
howl
bellow
bawl
roar
español
rugir
chillar
berrear
llorar a gritos
Bramar
a través del tiempo
Bramar
por variante geográfica
Cataluña
Común