TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
concedir
en catalán
portugués
conceder
inglés
lot
español
adjudicar
Volver al significado
Deixar.
deixar
donar
oferir
compartir
repartir
prestar
adjudicar
distribuir
assignar
dispensar
español
adjudicar
portugués
sucumbir
inglés
give
español
adjudicar
Volver al significado
Permetre.
permetre
acceptar
accedir
cedir
comportar
atorgar
autoritzar
consentir
conferir
condescendir
español
adjudicar
inglés
offer
español
extender
Volver al significado
Retre.
retre
oferir-se
español
extender
portugués
conceder
inglés
allow
español
conceder
Volver al significado
Assentir.
assentir
español
conceder
Sinónimos
Examples for "
retre
"
retre
oferir-se
Examples for "
retre
"
1
El lloc on Villarejo ha d'anar a
retre
comptes és el Parlament.
2
L'objectiu es
retre
homenatge als col·lectius essencials que lluiten contra el coronavirus.
3
L'estiu passat li van
retre
un homenatge per plegar de la selecció.
4
Ja hi haurà temps per
retre
comptes, dels encerts i dels errors.
5
Desapareguda l'any passat, ahir la Massana li va
retre
un merescut homenatge.
1
És igual quin sigui el dilema que ha de solucionar
-
va
oferir-se
-
2
En Rob sabia que era un error
oferir-se
a la primera reunió.
3
Tenia diners i va
oferir-se
a-pagar-nos els bitllets si anàvem amb ell.
4
Seria capaç
d'
oferir-se
a un escamot d'execució per salvar el seu amo.
5
Així és com la Marie va
oferir-se
a tenir cura de mi.
Uso de
concedir
en catalán
1
La llicència declarada nul·la però l'Ajuntament li va
concedir
el final d'obra.
2
Jo em pregunto: seria assenyat
concedir
quatre dies de respir a l'empresa?
3
L'any 2017 sis nous passaports es van
concedir
d'acord a aquestes condicions.
4
L'Ajuntament preveu obrir un nou procés per
concedir
més places de lloguer.
5
Va ser quan li van
concedir
l'indult que havia demanat temps enrere.
6
Va mirar la sorra meditant i després, amb un esbufec, va
concedir
:
7
El segon: quan li van
concedir
el premi Nobel de la Pau.
8
Venia sent tradicional,
concedir
els cent dies de gràcia després d'unes eleccions.
9
L'ordenada defensa local, però, va
concedir
ocasions als blaugrana, que pressionaven bé.
10
M'assec i considero si cal
concedir
al personatge el benefici del dubte.
11
Ha arribat el dia: Catalunya ha de
concedir
la independència a Espanya.
12
La pregunta era: quantes hores estava disposat a
concedir
a aquella espera?
13
Quant a Rebeca, se li van
concedir
tres dies per trobar defensor.
14
Tots dos hem vist una mica de món, doncs
-
va
concedir
l'Hector-
15
Com tu comprendràs, no deu estar d'humor per a
concedir
segons què.
16
La Generalitat li va
concedir
la Creu de Sant Jordi el 1996.
Más ejemplos para "concedir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
concedir
Verbo
Colocaciones frecuentes
concedir una entrevista
concedir llicències
concedir crèdits
concedir préstecs
acordar concedir
Más colocaciones
Translations for
concedir
portugués
conceder
entregar
lidar
sucumbir
desistir
consentir
presentear
ceder
conferir
transigir
adjudicar
alhear
curvar-se ao peso de
dar
premiar
outorgar
submeter-se
permitir
inglés
lot
mete out
deal
dish out
shell out
dispense
dole out
administer
deal out
distribute
parcel out
allot
give
accord
concede
bestow
cede
confer
give in
award
yield
buckle under
deed over
knuckle under
present
grant
succumb
offer
extend
allow
español
adjudicar
distribuir
repartir
asignar
conferir
conceder
dar
consentir
otorgar
claudicar
doblegarse
ceder
extender
ofrecer
entregar
rendir
permitir
asentir
Concedir
a través del tiempo
Concedir
por variante geográfica
Valencia
Común
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común