TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
desenganxar
(desenganxa)
en catalán
portugués
desvincular
inglés
detach
español
separar
Volver al significado
Separar.
separar
desvincular
español
separar
portugués
descolar
inglés
come away
español
apartar
Volver al significado
Apartar.
apartar
allunyar
deslligar
desunir
español
apartar
portugués
abrir
inglés
open up
Volver al significado
Obrir.
obrir
descloure
destapar-se
inglés
open up
inglés
unhook
español
descolgar
Volver al significado
Despenjar.
despenjar
descordar
desbotonar
español
descolgar
Sinónimos
Examples for "
obrir
"
obrir
descloure
destapar-se
Examples for "
obrir
"
1
I els divendres hi ha l'opció
d'
obrir
alguna consulta per veure resultats.
2
Per això ens estem plantejant
obrir
l'estació a l'entrada de capital privat.
3
En Bernat es va distanciar d'ell i l'Hug va
obrir
les mans.
4
Mes, abans
d'
obrir
boca, ja el pastor l'havia engrapada fortament d'un braç.
5
En
obrir
l'aixeta en lloc d'aigua rajava un suc dens i rogenc.
1
Quan la Irene va
descloure
els ulls no se sentia una ànima.
2
L'home es va regirar una mica, però no va
descloure
els ulls.
3
A dins de la casa arbre, la Gerde va
descloure
els ulls.
4
En Jack va
descloure
els llavis, però no va arribar a replicar.
5
Va
descloure
els llavis, i Nye veié dos rengles de dents postisses.
1
Els infiltrats maldaran fins a
destapar-se
per evitar la unió dels independentistes.
2
Crec que la gent té ganes de
destapar-se
,
jo també en tinc!
3
Joaquín Benítez parla un any després de
destapar-se
el 'cas Maristes'.
4
Segons ha avançat El Punt Avui, el cas va
destapar-se
a principis d'estiu.
5
Comença a
destapar-se
,
titubeja: ha de lluitar contra la fatiga, sobretot contra l'esglai.
Uso de
desenganxa
en catalán
1
L'Antoniu, quan els veu, es
desenganxa
de la cafetera i s'acosta dient:
2
En Rolf s'atura,
desenganxa
la llanterna del cinturó i il·lumina el passadís.
3
El cap de la unitat es
desenganxa
del cinturó una granada d'atordiment.
4
El petit micròfon es
desenganxa
de la taula i cau a terra.
5
En arribar descarrega els estris,
desenganxa
l'animal del carro i l'enganxa a l'arada.
6
Li trenca la mà i el canell, el
desenganxa
del corrent d'una garrotada.
7
S'enganxa i es
desenganxa
amb una perfecció absoluta, i deixa les juntes invisibles.
8
No riguis, no, perquè ve cada dia i no se'm
desenganxa
.
9
En Claudi surt i
desenganxa
la cadena d'un dels troncs.
10
Arriba un moment, però, que la musiqueta -perla raó que sigui-se'ls
desenganxa
.
11
Al matí següent veuràs com la brutícia es
desenganxa
fàcilment.
12
Es
desenganxa
de la paret i aleshores em diu l'única cosa capaç de fer-me accedir:
13
Se sent un cruixit quan la
desenganxa
del velcro.
14
L'explosió crea una ona de xoc que
desenganxa
la capa de neu i allibera l'allau.
15
La larva de la idea madura en el seu amagatall, i sobtadament s'encarna i es
desenganxa
.
16
L'Erudita li
desenganxa
la samarreta de l'estómac.
Más ejemplos para "desenganxa"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
desenganxa
desenganxar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
desenganxar la llanterna
desenganxar amb cura
desenganxar del captaire
desenganxar del cinturó
desenganxar del corrent
Más colocaciones
Translations for
desenganxa
portugués
desvincular
destacar
separar
descolar
abrir
inglés
detach
come away
come off
open up
open
unhook
español
separar
apartar
desatar
descolgar
desenganchar
Desenganxa
a través del tiempo
Desenganxa
por variante geográfica
Cataluña
Común