TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
cair
inglés
crash
español
caer
Topar.
topar
xocar
trencar-se
estavellar-se
rompre´s
español
caer
portugués
destroçar
inglés
destruct
español
derribar
Tirar.
tirar
trencar
aterrar
destrossar
enderrocar
abatre
arruïnar
enrunar
fer caure
español
derribar
portugués
extinguir
inglés
cancel out
español
destruir
Anul·lar.
anul·lar
español
destruir
Desfer.
desfer
desmuntar
esmicolar
descompondre
desballestar
Sinónimos
Examples for "
desfer
"
desfer
desmuntar
esmicolar
descompondre
desballestar
Examples for "
desfer
"
1
L'Albert es va
desfer
de l'abraçada amb una mirada plena de confusió.
2
Tot buscant la Walton, s'hi havien enredat i no se'n podien
desfer
-
3
A la fi, en Gally es va alçar i va
desfer
l'encanteri:
4
Però no vaig tenir humor de dir res ni d'intentar
desfer
l'embolic.
5
En Caleb es va
desfer
d'en Kenny i fora de si contestà:
1
D'aquesta manera seran molt més operatius i no s'hauran de
desmuntar
diàriament.
2
En menys d'un any, es va
desmuntar
a mitges l'entramat del franquisme.
3
Però l'excepció anglesa, lluny de
desmuntar
la tesi de l'excentricisme, la confirma.
4
A vegades l'ajudava a vestir els titelles i a
desmuntar
els decorats.
5
L'excusa perfecta per
desmuntar
totes les lluites guanyades per generacions de treballadors.
1
La veritat sembla ésser que és impossible
d'
esmicolar
el fantasma d'un fet.
2
L'Emma es va veure llançada contra el parabrisa, que es va
esmicolar
.
3
L'ampolla va colpejar el mercenari a la boca i es va
esmicolar
.
4
En algun lloc uns vidres es van
esmicolar
i algú va cridar.
5
Mentre en Claude observava, la figura es va
esmicolar
i va desaparèixer.
1
Tot d'una se li va
descompondre
la cara i es va aixecar.
2
A les primeres objeccions es va
descompondre
i tot ell es pansí.
3
El responsable de les obres es va comprometre a
descompondre
el pont.
4
D'aquesta manera, en entrar en contacte amb l'aigua la podran
descompondre
.
5
L'equip va saber patir i en els moments crítics no es va
descompondre
.
1
Fins i tot, també hi haurà un espai dedicat a
desballestar
vehicles.
2
La predisposició per col·laborar a
desballestar
la votació no sembla molt alta.
3
És el premi a López per portar el cotxe vell a
desballestar
.
4
Ofereix 3 anys de transport públic gratuït a canvi de
desballestar
un vehicle contaminant.
5
És conscient que l'Estatut que vam aprovar aquí el va
desballestar
el Tribunal Constitucional?
1
No és pas qüestió que es
destrueixi
a les primeres de canvi.
2
No permetis que Charoli
destrueixi
allò bo que hi ha dins teu.
3
Però no podem permetre que la ciència
destrueixi
la seva pròpia obra.
4
O que un tsunami
destrueixi
la ciutat o el poble on vius?
5
Només podem confiar que algun dia el
destrueixi
un dels seus propis sortilegis.
6
I ara pretens que
destrueixi
aquesta gemma en un tres i no res?
7
Però no puc deixar que en Brattsen
destrueixi
tot el que hem aixecat.
8
He demanat a Ursus que
destrueixi
el mal esperit que causa aquest dolor.
9
No pot ser que d'aquesta manera es
destrueixi
ell mateix?
10
Ella mirarà d'evitar que un ser maligne
destrueixi
el món.
11
Necessitem canviar l'escenari, perquè el foc no pugui fer-se fort i no el
destrueixi
.
12
Així doncs, només cal que
destrueixi
la matriu de les imatges al seu multifunció.
13
Que
destrueixi
amb un xipolleig la santedat de cinquanta-set anys?
14
No hem de deixar que això ens
destrueixi
-vadir en Perkin, tot tremolós.
15
És una llàstima que Amazon
destrueixi
això, però ens hem de preguntar què tenim.
16
No permetis que et
destrueixi
a tu ara i aquí.
destrueixi
destruir
· ·
destruir el teixit
destruir proves
destruir abans
destruir aquest llibre
destruir la ciutat
portugués
cair
destroçar
arruinar
estraçalhar
detonar
destruir
demolir
extinguir
inglés
crash
destruct
destroy
ruin
demolish
cancel out
wipe out
español
caer
derrumbarse
venirse abajo
derribar
destrozar
arruinar
demoler
destruir
anular