TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
executar
(executats)
in catalán
portugués
realizar
inglés
carry out
español
realizar
Back to the meaning
Realitzar.
realitzar
fer efectiu
portar a terme
español
realizar
portugués
executar
inglés
perform
español
hacer
Back to the meaning
Fer.
fer
dur a terme
español
hacer
Sinónimos
Examples for "
realitzar
"
realitzar
fer efectiu
portar a terme
Examples for "
realitzar
"
1
Fins al juliol, hi va
realitzar
un total de 59 càrrecs d'ingressos.
2
Això els permetrà
realitzar
aportacions i promoure canvis d'aspectes concrets del text.
3
Durant aquests mesos l'activitat es va
realitzar
al Lokal Jove del municipi.
4
D'aquesta manera els progenitors no s'han de desplaçar per
realitzar
la inscripció.
5
L'exposició és una mostra d'aquest treball, que va
realitzar
fins al 2016.
1
Alguns defensem que s'ha de
fer
efectiu
el mandat de l'1 d'octubre.
2
L'objectiu,
fer
efectiu
els Acords de París firmats ara fa 4 anys.
3
L'acord es va
fer
efectiu
al juliol i només falta la signatura.
4
Segons fonts d'ERC, el vot es va
fer
efectiu
aquest passat dilluns.
5
El contracte de compra-vendea es va
fer
efectiu
el passat 10 d'octubre.
1
L'esdeveniment s'estructura en tres eixos per poder
portar
a
terme
la celebració.
2
Les operacions s'han de
portar
a
terme
amb paciència i a consciència.
3
El municipi va
portar
a
terme
diferents actuacions per reduir la població.
4
Tot i això, aquesta trobada no s'ha pogut
portar
a
terme
encara.
5
Les sessions fotogràfiques es van
portar
a
terme
a l'estudi d'uns companys.
portugués
executar
inglés
play
español
hablar largamente
Back to the meaning
Tocar.
tocar
actuar
interpretar
español
hablar largamente
portugués
justiçar
inglés
put to death
español
ejecutar
Back to the meaning
Matar.
matar
assassinar
exterminar
ajusticiar
español
ejecutar
Usage of
executats
in catalán
1
Els que es quedin enrere seran
executats
d'una manera d'allò més... desagradable.
2
Per això diuen que reposa a uns metres de la resta
d'
executats
.
3
Els projectes susceptibles de ser
executats
han de ser inversions d'obra pública.
4
El grup dels empresonats a Oriola foren
executats
el 4 de març.
5
Uns s'havien de posar a la cua per ser
executats
de seguida.
6
Els qui anaven a ser
executats
podien triar el seu propi arbre.
7
Franco va morir al llit amb presos, consells de guerra i
executats
.
8
I caldria afegir-li camins i sengles
executats
amb l'objectiu de millorar l'entorn.
9
En primer lloc, pel període en què van ser pensats i
executats
.
10
Ara, els qui col·laboraven en la fugida dels conversos també eren
executats
.
11
De fet, els
executats
foren la gent més meravellosa de l'illa.
12
El primer fa referència a un grup de quaranta iugoslaus que seran
executats
.
13
Pecats petits, comparat amb fer recerca sobre trasplantaments amb òrgans de presoners
executats
.
14
Ara en deixen les parts dels animals
executats
penjades als arbres.
15
Els habitatges mancaven d'autorització i estaven
executats
al marge dels procediments legalment establits.
16
Una víctima, sí: ell, la Ikuko, els seus camarades
executats
,
el Japó mateix.
Other examples for "executats"
Grammar, pronunciation and more
About this term
executats
executar
Adjective
Masculine · Plural
executar
Noun
Masculine · Plural
executar
Verb
Past Indefinite
Frequent collocations
ja executats
treballs executats
no executats
projectes executats
desnonaments executats
More collocations
Translations for
executats
portugués
realizar
executar
levar a cabo
fazer
apresentar
efetuar
justiçar
inglés
carry out
put through
follow through
follow out
implement
go through
follow up
perform
do
execute
play
spiel
put to death
español
realizar
ejecutar
hacer
hablar largamente
actuar
interpretar
tocar
Executats
through the time
Executats
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Less common