TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
retirar
(retira)
in catalán
portugués
clarear
inglés
clear
español
despejar
Back to the meaning
Aclarir.
aclarir
descongestionar
clarificar
eixermar
desobstruir
esbardissar
eixarmar
español
despejar
portugués
limpar
inglés
unclutter
español
recoger
Back to the meaning
Recollir.
recollir
netejar
enretirar
español
recoger
portugués
insular
inglés
seclude
Back to the meaning
Apartar.
apartar
aïllar
recloure
isolar-se
inglés
seclude
portugués
sacar
inglés
move out
español
sacar
Back to the meaning
Treure.
treure
traure
español
sacar
Sinónimos
Examples for "
apartar
"
apartar
aïllar
recloure
isolar-se
Examples for "
apartar
"
1
L'Hug s'hi volia interposar, però el veguer el va
apartar
d'una manotada.
2
Ella es va
apartar
i va insistir que havia d'anar a l'assaig.
3
L'Edward es va
apartar
d'ells i tornava a ser l'home que cremava.
4
Ens vam mirar l'un a l'altre i vam
apartar
la mirada alhora.
5
Vaig mirar-lo breument abans
d'
apartar
la vista i murmurar amb poca convicció:
1
En democràcia no s'ha d'ignorar ni
aïllar
als que són a l'oposició.
2
D'aquesta manera, es podran identificar i
aïllar
els possibles casos de coronavirus.
3
Immediatament van activar el protocol per
aïllar
el grup del casal d'estiu.
4
Ens hem
d'
aïllar
quan es detecta qualsevol senyal, és el meu consell.
5
La resposta és fàcil i ha de ser ràpida:
aïllar
aquesta gent.
1
El van
recloure
en una cambra sense llum i el van torturar.
2
Altra vegada, els Sis estaven a punt de
recloure
el Setè creaven.
3
D'ençà que es van
recloure
,
els ha buscat en va... fins ara.
4
L'església catòlica no vol ni escoltar el
recloure
la religió a l'àmbit privat.
5
Reflexió i família Oriol Junqueras es va
recloure
al seu domicili.
1
L'Alex va començar a
isolar-se
,
i l'Erica passava hores senceres plorant per la seva amistat tancada a la cambra.
2
Abandonant els cadàvers al lloc on havien caigut, vam obligar els supervivents d'aquelles famílies a
isolar-se
en una altra habitació.
3
Si surten perdent, sembla que els han clavat una pallissa -semblengossos malalts que busquen un racó per
isolar-se
de la gent.
4
Per
isolar-se
del traüt d'anades i vingudes, el Kim i la Laura es van asseure en l'única taula lliure d'una terrassa del mig del passeig.
5
¿Com es va gestar en la vostra ment la història de Luanda i la Ludo, la dona que decideix
d'
isolar-se
del món?
Other meanings for "retira"
Usage of
retira
in catalán
1
Contador tanca així el diàleg i es
retira
a l'interior de l'autocar.
2
Corts
retira
l'arrest perquè el judici no es farà fins al gener.
3
Quan estigui l'arròs al punt, s'apaga el foc i
retira
la paella.
4
Quan es troba davant d'algú que no li té por, es
retira
.
5
Al final, el vicepresident es
retira
abans de les eleccions per l'escàndol.
6
Com es
retira
suaument la mortalla d'un cadàver per mirar-li els pits?
7
El temporal 'Gloria' es
retira
després de deixar un paisatge de devastació.
8
No se li assembla ni se li
retira
,
a un bon brou.
9
Amb el nivell del pantà baix es
retira
la planta amb rasclets.
10
Recurs fàcil de com el savi que es
retira
ensenya al deixeble.
11
El motiu d'aquesta rebaixa és que
retira
l'afectació a la salut pública.
12
Als 38 anys es
retira
,
i ho fa amb una dotzena posició.
13
Sem en un estat molt centralista que
retira
competències dels consells departamentals.
14
El fa asseure a la cadira i es
retira
de la sala.
15
La mare, es
retira
com si acabés de rebre un manament inexorable.
16
Finalment, l'home
retira
la creu i la bruixa es comença a vestir.
Other examples for "retira"
Grammar, pronunciation and more
About this term
retira
retirar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
retirar la mà
retirar el passaport
retirar cap
retirar amb aigua
retirar definitivament
More collocations
Translations for
retira
portugués
clarear
limpar
desobstruir
insular
isolar
sacar
retirar
tirar
remover
inglés
clear
unclutter
seclude
sequester
withdraw
sequestrate
move out
clear away
clear off
draw
draw off
remove
take away
take out
retire
strike out
español
despejar
aclarar
recoger
ordenar
limpiar
retirar
arreglar
sacar
quitar
quitar los estorbos
jubilar
echar
Retira
through the time
Retira
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common