TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
romandre
(romandrem)
en catalán
portugués
aguardar
inglés
rest
español
quedarse
Volver al significado
Quedar.
quedar
seguir
esperar
quedar-se
restar
mantenir-se
allotjar
albergar
persistir
español
quedarse
portugués
estar
inglés
stay put
español
permanecer
Volver al significado
Allotjar-se.
allotjar-se
hostatjar-se
español
permanecer
Viure.
viure
durar
perdurar
perpetuar-se
eternitzar-se
inveterar-se
Sinónimos
Examples for "
viure
"
viure
durar
perdurar
perpetuar-se
eternitzar-se
Examples for "
viure
"
1
M'estic començant a plantejar de debò d'anar-me'n a
viure
amb en Serge.
2
D'alguna cosa t'ha de servir, no,
viure
en un món de tontos?
3
No ho vaig
viure
,
però el meu tiet va cometre l'error d'explicar-m'ho.
4
En l'entrevista va explicar també com va
viure
el canvi de data.
5
L'Estadi Municipal d'Olot va
viure
aquest dimarts la festa del futbol català.
1
Un cop que l'encerta de ple, l'Esperit Sant no ho fa
durar
.
2
Per fi vaig pujar a l'habitació completament enrojolada d'haver-ho fet
durar
tant.
3
Bardalet sabia que un embalsamament d'aquestes característiques podia
durar
una vintena d'anys.
4
Però l'estona de complicitat va
durar
poc perquè l'entrevista havia de començar.
5
La conversa va
durar
poc i l'home va sortir a l'escala metàl·lica.
1
I havien parit un sistema polític -lademocràcia-destinat a
perdurar
mil·lennis.
2
Va
perdurar
el silenci mentre intentava assimilar la noció de tants anys.
3
El va succeir llavors Atanagild, que va poder
perdurar
fins al 779.
4
La mida és essencial per adquirir solidesa i
perdurar
en el temps.
5
No va quedar rastre de la vida; cap senyal no va
perdurar
.
1
A això cal sumar-hi el seu interès personal de
perpetuar-se
al poder.
2
Sempre hi ha elements de continuïtat perquè el poder tendeix a
perpetuar-se
.
3
Afecten les dues parts i tenen a
perpetuar-se
en futures relacions.
4
L'única cosa que fan és
perpetuar-se
en els llocs de poder.
5
Va pensar que la raça humana tenia una manera molt curiosa de
perpetuar-se
.
1
Ells el que volen és
eternitzar-se
en el poder, va afegir Vázquez.
2
No treu, però, que el Govern tampoc no pot
eternitzar-se
per prendre decicions.
3
Així, doncs, fóra ociós i erroni
d'
eternitzar-se
en el temps que "passa".
4
Marcos Pin "Els polítics que anhelaven
eternitzar-se
no tornaran mai més".
5
La discussió amenaçava
d'
eternitzar-se
quan van sonar uns cops a la porta de la cambra.
Uso de
romandrem
en catalán
1
Deixarem que transcorri i
romandrem
a la fase 1 set dies més.
2
Tanmateix, sigui quina sigui la sentència,
romandrem
al servei del país.
3
No
romandrem
de braços creuats: respondrem juntes i amb contundència.
4
Quan les teves paraules seran acabades,
romandrem
silenciosos i quiets.
5
Per tant ha advertit que no "juguin amb foc" perquè "nosaltres
romandrem
molt atents".
6
Nosaltres
romandrem
aquí per si necessiteu ajuda.
7
Hi
romandrem
fins a les dues.
8
Ens donarem pa i vi i
romandrem
a una capella que ia a Ciutat de Mallorca amb altres ortodoxos.
9
Nosaltres
romandrem
a l'ombra.
10
Ignoro quant de temps
romandrem
en aquest estat vegetatiu, quant de temps haurem de patir la sarnosa sensació de la incapacitat.
11
Per la nostra banda,
romandrem
atents a les picades d'ullet estilístiques de Felip VI, i a tots els missatges ocults que amaga.
12
Sota el murmuri de les fulles
romandrem
silenciosament en la foscor, i la lluna vessarà sobre la teva finestra la seva pàl·lida llum.
13
L'última ocurrència de Miquel Iceta (feta negoci per obra i gràcia de Sant Jordi, a veure com li van les vendes,
romandrem
a l'aguait!)
14
El test en línia
Romandrem
confinats a les nostres llars per 15 dies o...?
15
Romandrem
a les nostres terres fins a l'últim moment.
16
Romandrem
la major part del camí en aquesta banda fins a l'altiplà de la glacera.
Más ejemplos para "romandrem"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
romandrem
romandre
Verbo
Indicativo · Futuro · Primera
Colocaciones frecuentes
romandre al servei
romandre aquí
romandre atents
romandre confinats
romandre de braços
Más colocaciones
Translations for
romandrem
portugués
aguardar
albergar
restar
permanecer
continuar
esperar
manter
ficar
estar
inglés
rest
wait
remain
continue
persist
stay on
stay
stay put
stick around
stick
español
quedarse
seguir
persistir
quedar
permanecer
esperar
Romandrem
a través del tiempo