TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
torçar
en catalán
portugués
torcer
inglés
flex
español
doblar
Volver al significado
Doblegar.
doblegar
doblar
tòrcer
corbar
trenar
encorbar
enroscar
tòrçar
español
doblar
portugués
estrebuchar
inglés
wriggle
español
retorcer
Volver al significado
Retorçar.
retorçar
retòrcer
cargolar-se
serpentejar
serpejar
español
retorcer
portugués
dobrar
inglés
flex
Volver al significado
Flexionar.
flexionar
enguerxir
inglés
flex
Envoltar.
envoltar
cargolar
enrotllar
revoltar
rullar
Sinónimos
Examples for "
envoltar
"
envoltar
cargolar
enrotllar
revoltar
rullar
Examples for "
envoltar
"
1
I Tafaig, després d'acariciar el morro d'aquella mula pacient, la va
envoltar
.
2
Obeint un senyal de Marc, l'escorta va
envoltar
Ieixuà i se l'emportà.
3
Jo vaig
envoltar
el vehicle apuntant amb l'arma i cridant: ¡el conductor!
4
Va
envoltar
l'Alícia amb els braços i la va ajudar a aixecar-se.
5
La família va
envoltar
els nouvinguts amb somriures i un aire d'expectació.
1
L'Helena es va
cargolar
com un cabdell al fons de la gruta.
2
Es va permetre encara el silenci de l'estona de
cargolar
un cigarret.
3
La carona es va
cargolar
d'indignació, i la boca es va obrir.
4
Tot seguit, va començar a estirar i a
cargolar
el mugró erecte.
5
Cafè amb llet,
cargolar
un Virgina Natural Tobacco i fumar al balcó.
1
Sort que és soltera -vadir la que acabava
d'
enrotllar
la persiana.
2
La politja va brunzir i les cadenes es van començar a
enrotllar
.
3
Vaig
enrotllar
el cinturó i el vaig fer espetegar entre les mans.
4
Va
enrotllar
la nota i la va ficar dins de la cavitat.
5
Es va
enrotllar
les mitges i també les va llençar a terra.
1
L'arribada de les noves autoritats militars va acabar de
revoltar
les consciències.
2
Els bancs dels conservadors de la Cambra dels Comuns es van
revoltar
.
3
Però el rei de Micenes es va
revoltar
dins el seu cor.
4
Però se li van
revoltar
i ella va desaparèixer una altra vegada.
5
L'endemà mateix de l'arribada del comte la ciutat es va
revoltar
.
1
Les mirades de Falcó i la dimoniessa es van tornar a creuar, com llamps en una tempesta, i les banyes d'ella es van
rullar
lleument.
Uso de
torçar
en catalán
1
Les coses s'havien començat a
torçar
quan van arribar al riu Sena.
2
Al cap de pocs mesos es van començar a
torçar
les coses.
3
Fins que les coses es van començar a
torçar
passada la mitjanit.
4
Se li va
torçar
la boca, com si les paraules fossin amargues.
5
La boca d'en Kvothe es va
torçar
en un somriure de simpatia.
6
En quin moment es va
torçar
la relació entre Puigdemont i Junqueras?
7
Va
torçar
una mica el cap i, amb la veu enrogallada, digué:
8
Ell em va engrapar el canell i me'l va
torçar
cap avall.
9
Aquí sí que vaig veure que els plans es començaven a
torçar
.
10
Li va
torçar
el braç fins que va obrir involuntàriament la mà.
11
Tampoc no es permetia
torçar
el cap o recolzar-lo en una mà.
12
Tornava a
torçar
cap al nord-est i el seu cabal no disminuïa.
13
Va
torçar
els llavis i va fer una ganyota encara més gran.
14
Tot i això, tot es va
torçar
completament a principis d'aquest mes.
15
Un extrem de la boca de la dona es va
torçar
d'impaciència.
16
El professor Binns va tornar a aturar-se i va
torçar
els llavis.
Más ejemplos para "torçar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
torçar
Verbo
Colocaciones frecuentes
torçar la boca
torçar els llavis
torçar les coses
torçar cap
torçar un turmell
Más colocaciones
Translations for
torçar
portugués
torcer
estrebuchar
espernear
enroscar-se
torcer-se
debater-se
contorcer-se
dobrar
inglés
flex
deform
bend
turn
twist
wriggle
squirm
worm
wrestle
writhe
español
doblar
torcer
retorcer
Torçar
a través del tiempo
Torçar
por variante geográfica
Cataluña
Común