TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ànim
em catalão
inglês
emotional state
espanhol
espíritu
Back to the meaning
Esperit.
esperit
humor
estat d'ànim
estat emocional
inglês
emotional state
inglês
fortitude
espanhol
coraje
Back to the meaning
Força.
força
valor
pit
energia
coratge
valentia
aguant
inglês
fortitude
inglês
encouragement
espanhol
coraje
Back to the meaning
Incitació.
incitació
incitament
inglês
encouragement
português
ânimo
inglês
spirit
espanhol
ánimo
Back to the meaning
Empenta.
empenta
português
ânimo
Sinônimos
Examples for "
empenta
"
empenta
Examples for "
empenta
"
1
M'hi vaig posar amb ganes perquè se'm va encomanar
l'
empenta
d'en Quim.
2
Rep
l'
empenta
d'una jove que abraçada a quatre bosses no l'ha vista.
3
La Fanny, presa d'una gran excitació, tot d'una, salta d'una
empenta
furiosa.
4
El Vidal li va donar una
empenta
i l'altre l'hi va tornar.
5
Són coses que no depenien d'ells, però ¿i
l'
empenta
dels primers anys?
Mais significados de "ànim"
Uso de
ànim
em catalão
1
Per tant, entenia perfectament la situació i l'estat
d'
ànim
de la xiqueta.
2
L'estat
d'
ànim
de la Tina ja no l'afecta com quan eren joves.
3
L'inquiet estat
d'
ànim
de Nikolai li provocava el trist pressentiment d'un drama.
4
Jellyby, amb la mateixa dolcesa
d'
ànim
,
dictava cartes a propòsit de l'Àfrica.
5
El cel, que s'enfosquia per moments, s'avenia amb el seu estat
d'
ànim
.
6
Què caram, a vegades unes paraules
d'
ànim
anaven la mar de bé.
7
El seu estat
d'
ànim
,
ple d'expectatives i d'excitació, també era de pànic.
8
Hauria d'haver estat més sol·lícit, més atent a l'estat
d'
ànim
de l'Erica.
9
Però arran del seu estat
d'
ànim
,
es va posar com una fera:
10
Aquesta captivadora disposició
d'
ànim
venia provocada per l'assenyada conversa de l'amo hospitalari.
11
Aquelles que, al contrari de l'estat
d'
ànim
del pare, es podien mesurar.
12
Amb aquest estat
d'
ànim
,
me'n vaig a veure en Washington a l'hospital.
13
Li estranya, perquè l'estat
d'
ànim
d'en Belibasta sol ser estable i alegre.
14
El pastor aixeca
l'
ànim
,
i marca el pas amb energia, camí d'Arnes.
15
És totalment possible
l'
ànim
lucratiu i la constucció d'una bona relació banc-client.
16
L'
ànim
de lucre l'hem de posar en un altre tipus de serveis.
Mais exemplos para "ànim"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ànim
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
ànim de lucre
entitat sense ànim
associació sense ànim
organització sense ànim
bon ànim
Mais colocações
Translations for
ànim
inglês
emotional state
spirit
heart
fortitude
encouragement
espanhol
espíritu
humor
ánimo
coraje
aliento
português
ânimo
Ànim
ao longo do tempo
Ànim
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum