TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
abraçar
(abraça)
em catalão
português
abranger
inglês
sweep
espanhol
abarcar
Back to the meaning
Comprendre.
comprendre
contenir
incloure
encreuar-se
português
abranger
inglês
snuggle
Back to the meaning
Acostar-se.
acostar-se
arrambar-se
inglês
snuggle
português
abraçar
inglês
embrace
espanhol
abrazar
Back to the meaning
Adherir-se.
adherir-se
português
abraçar
Agafar.
agafar
tancar
permetre
acceptar
acollir
estrènyer
lligar
percebre
envoltar
abraonar
Uso de
abraça
em catalão
1
S'acosta el coixí al cos, s'hi
abraça
i es posa a pensar.
2
Per acabar la intervenció, el felí fins i tot
abraça
el ca.
3
La mare s'asseu al meu costat i ens
abraça
a totes dues.
4
Li
abraça
molt fort la panxa immensa, com si fossin vells amics.
5
Penso que això
abraça
la totalitat del tema amb una concisió admirable.
6
S'agenolla, les
abraça
totes dues i les estreny contra el seu pit.
7
Només dóna l'ordre i
abraça
el poder del Senyor de la Llum.
8
S'atura a la cuneta, para el motor i
abraça
la seva mare.
9
Som un espai que cada cop més
abraça
gent de totes edats.
10
Ja sabem que Pablo Iglesias
abraça
el rei, però no Artur Mas!
11
Tota Itàlia
abraça
amb força la població copejada de nou, ha escrit.
12
Seré tieta i això és un nou rerefons que ho
abraça
tot.
13
La joventut nord-americana
abraça
la cultura hippie i, amb ella, la marihuana.
14
Primeres imatges: una nena
abraça
una bomba i un àngel amb armilla antibales.
15
La novel·la comença així, i
abraça
els mesos de gestació d'aquest quart plançó.
16
S'aparta cap a un costat,
abraça
els pares i els petoneja.
Mais exemplos para "abraça"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
abraça
abraçar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
abraçar amb força
abraçar encara
abraçar el cos
abraçar les cames
abraçar amb tendresa
Mais colocações
Translations for
abraça
português
abranger
abraçar
inglês
sweep
traverse
cross
span
snuggle
cuddle
nest
nestle
draw close
nuzzle
embrace
adopt
sweep up
espouse
espanhol
abarcar
abrazar
Abraça
ao longo do tempo
Abraça
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum