TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
actuar
(actua)
em catalão
português
representar
inglês
play
espanhol
representar
Back to the meaning
Tocar.
tocar
interpretar
representar
português
representar
português
agir
inglês
behave
espanhol
comprtarse
Back to the meaning
Operar.
operar
comportar-se
obrar
português
agir
Sinônimos
Examples for "
operar
"
operar
comportar-se
obrar
Examples for "
operar
"
1
L'havien
d'
operar
,
però ara com ara no temien per la seva vida.
2
Li han fet proves i el més segur és que l'hauran
d'
operar
.
3
Vueling havia sobredimensionat l'oferta: havia programat més vols dels que podia
operar
.
4
També ha reiterat l'interès de companyies en poder
operar
des d'aquest aeroport.
5
Amor meu, l'han
d'
operar
,
No poden entendre per què no es desperta.
1
El demòcrata va mirar de
comportar-se
com l'únic adult a la sala.
2
Que si no era prou gran per
comportar-se
d'una manera més equilibrada.
3
El fet de ser els seus referents emocionals comporta l'obligació de
comportar-se
.
4
Però podem obligar milions de persones a
comportar-se
com sants o herois?
5
Mentrestant en Benny i en Bosse començaven a
comportar-se
com bons germans.
1
El fan
obrar
dos dies: la vigília i el dia de Nadal.
2
Es preveu que s'habiliti a l'edifici annex al pavelló, encara per
obrar
.
3
No has
d'
obrar
encanteris, has de parlar amb d'altres homes i dones!
4
Negativament, a no pensar, ni dir, ni
obrar
,
ni realitzar la mentida.
5
Igualment va
obrar
per a instaurar un sistema pedagògic adaptat pels camperols.
português
executar
inglês
move
espanhol
hacer
Back to the meaning
Fer.
fer
português
executar
português
executar
inglês
perform
espanhol
actuar
Back to the meaning
Executar.
executar
português
executar
Mais significados de "actua"
Uso de
actua
em catalão
1
Caldrà veure com
actua
ara l'Estat davant la convocatòria de l'1 d'octubre.
2
El públic del Vilar
actua
de manera impecable donant suport a l'àrbitra.
3
I l'extrema dreta, en situacions com l'actual, ensenya les dents i
actua
.
4
Entre d'altres funcions,
actua
com a borsa de treball dins les presons.
5
L'actor -diuen
-
actua
amb el cos i amb la veu.
6
L'Aliança
actua
pràcticament arreu del món, amb una missió pedagògica i cultural.
7
Tal com demostren molts experiments, fomenta l'afecte i
actua
contra les agressions.
8
Especialment davant d'un Estat que
actua
amb repressió i empresona les idees.
9
Fa anys que no s'hi
actua
ni netejant-los ni mantenint les lleres.
10
Ajuda als demés Sigues altruista i
actua
sense rebre res a canvi.
11
M'he de recordar a cada moment que és la Katie, qui
actua
.
12
El programa de Garantia Juvenil
actua
sobre tres grups diferenciats de joves.
13
Però així com
actua
aquests dies de segur que no ho serà.
14
Si la ciutadania
actua
racionalment, amb les seves decisions ho pot empènyer.
15
Càritas l'Escala
actua
sempre amb la complicitat dels serveis socials del municipi.
16
L'artista, llavors,
actua
de Ciceró per tal de guiar-nos pels seus pensaments.
Mais exemplos para "actua"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
actua
actuar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
actuar de manera
actuar així
actuar de forma
actuar en conseqüència
actuar sempre
Mais colocações
Translations for
actua
português
representar
fazer
atuar
agir
fazer papel
comportar-se
parecer
executar
apresentar
efetuar
fingir
inglês
play
roleplay
act
playact
behave
do
move
perform
pretend
dissemble
espanhol
representar
actuar
interpretar
comprtarse
obrar
hacer
ejecutar
dissimular
Actua
ao longo do tempo
Actua
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum