TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
animar
(animarà)
em catalão
português
alegrar
inglês
jolly up
espanhol
alegrar
Back to the meaning
Agradar.
agradar
alegrar
enamorar
escalfar
seduir
divertir
excitar
entusiasmar
alegrar-se
plaure
português
alegrar
português
reconfortar
inglês
console
espanhol
incentivar
Back to the meaning
Consolar.
consolar
alenar
confortar
solaçar
português
reconfortar
Sinônimos
Examples for "
agradar
"
agradar
alegrar
enamorar
escalfar
seduir
Examples for "
agradar
"
1
Era la veu amorosa d'una dona que pretenia reprendre l'oblidada capacitat
d'
agradar
.
2
A en Coralell li va
agradar
el joc i s'hi va apuntar:
3
A l'assassí tampoc no li devia
agradar
l'expressió dels ulls de Rooie.
4
Hi havia alguna cosa d'aquesta seva nova gelosia que no m'acabava
d'
agradar
.
5
En la màgia no s'hi ha de creure, t'ha
d'
agradar
i prou.
1
L'Atamarie se'n va
alegrar
molt i va gaudir de la nit d'amor.
2
L'Atamarie es va
alegrar
que el jove aconseguís riure's de si mateix.
3
M'estaven mirant i tot d'una em vaig
alegrar
de tornar-los la mirada.
4
En Carl es va
alegrar
de veure marxar la camioneta d'en Ketchum.
5
A Eragon se li regirà l'estómac; es va
alegrar
de tenir-lo buit.
1
Anar-se'n al passat quan t'acabes
d'
enamorar
potser no és una bona idea.
2
Però a ell l'odien perquè me'n vaig
enamorar
i m'hi vaig casar.
3
Per què, per què m'he hagut
d'
enamorar
d'algú que està completament guillat?
4
Per què, per què, per què m'he hagut
d'
enamorar
d'en Cinquanta Ombres?
5
Roger Fonollar se'n va
enamorar
la diada del Corpus de l'any anterior.
1
I l'amo del món només intentava
escalfar
el cos impossible d'aquella estàtua.
2
Per
escalfar
l'ambient visites continuades al bar de l'Estadi i molts càntics.
3
Un partit que ja s'ha encarregat
d'
escalfar
el tècnic del conjunt mexicà.
4
I tampoc no sé quant s'ha
d'
escalfar
el coure perquè es fongui.
5
Pepe va agafar galons i l'entrada de Marcelo va
escalfar
més l'ambient.
1
Qatar va començar a invertir en l'economia Russa per
seduir
al Kremlin.
2
Certament l'unionisme té una estranya forma de
seduir
el seu suposat electorat.
3
I el va
seduir
amb una futura millora de les condicions laborals.
4
Em temo que els interessa més
seduir
l'audiència que construir un relat.
5
I si havia intentat
seduir
l'Ottfried i ell fugia de la temptació?
1
L'aposta els va
divertir
i la van començar a tocar en directe.
2
Els més joves es podran
divertir
amb els Buhos i la Sra.
3
Jo si no m'he de
divertir
molt no em poso a escriure.
4
La sincera indignació d'en Sisoes va
divertir
l'Altman en el seu interior.
5
El perill era gros, ens deien, i nosaltres ens vam
divertir
moltíssim.
1
Provocar un debat polèmic és la millor tècnica per
excitar
el públic.
2
La por pot
excitar
la ment dels homes i provocar pensaments estranys.
3
Per alguna raó es va
excitar
i no va poder evitar tocar-se.
4
Pel que en sé, ell només es podia
excitar
d'una manera, també.
5
Les cues tornen com el vinil, per
excitar
la pruïja de l'emulació.
1
Li vaig deixar el manuscrit, s'hi va
entusiasmar
i me'l va publicar.
2
L'enciam la va
entusiasmar
i es va posar a mastegar-lo amb delit.
3
L'equip de Ricard Planiol i Esther Fàbrega va
entusiasmar
al públic francès.
4
També ella s'hi va
entusiasmar
,
tant que es va desvetllar del tot.
5
Cavar trinxeres segons unes regles establertes tampoc no va
entusiasmar
els soldats.
1
Va
alegrar-se
molt de trobar la Sibil·la i la va saludar efusivament.
2
En Sebastian semblava
alegrar-se
només de pensar que podria tornar a pescar.
3
Alguna cosa calia fer per
alegrar-se
,
en aquella mena de convent fantasma.
4
Perquè cap independentista d'aquest país pot
alegrar-se
de l'actual divisió del nostre espai.
5
Per a sorpresa seva, l'Alda no va trigar a
alegrar-se
d'haver conegut l'Isaïes.
1
Quan vaig arribar-hi em va
plaure
,
sobretot perquè era diferent al poble.
2
Per sort, la broma va tenir l'encert de
plaure
al bon Kepler.
3
Estava dividit entre l'amor per la terra i el desig de
plaure
l'Annet.
4
Al Cuiner li va
plaure
el comentari, però l'Aprenent semblava disgustat.
5
El respecte que van demostrar en conèixer Glaedr va
plaure
molt a Eragon.
1
El va
encegar
un sol vermell envoltat de càlids taronges i grocs.
2
Vaig somiar que em tornava a
encegar
la resplendor de les flames.
3
Després de tanta estona a les fosques, la llum el va
encegar
.
4
Tot d'una, en girar una cantonada, un núvol fosc em va
encegar
.
5
La negror més profunda em va
encegar
els ulls i el cervell.
1
Hernando va deixar anar un crit; Fàtima es va
delectar
en l'èxtasi.
2
Es va
delectar
uns segons contemplant els rostres atònits dels seus amics.
3
Els seus ulls, glaçats de por, en aquell moment em van
delectar
.
4
Desitjo que ens pugueu
delectar
amb el vostre art aquí a palau.
5
Que són, ja ho van dir els clàssics, escriure, ensenyar i
delectar
.
1
Fins em veuria amb cor
d'
enllaminir
el Rijkmuseum, amb una peça com aquesta.
2
Els vaig
enllaminir
,
sense intenció d'enganyar-los, amb l'eventualitat d'una expedició a Costa Rica.
3
Hi ha altres coses, continguts i condiments que em sembla que els poden
enllaminir
.
4
Per
enllaminir
els seguidors d'Iniciativa i de la CUP, també.
5
Però en Harry era diferent, i potser la Caris s'havia deixat
enllaminir
per aquell aire de vigorosa masculinitat.
1
Amb qui t'estàs
refocil·lant
?
2
En acomiadar-se del txec per retornar a la barberia, es
refocil·lava
en el pensament de poder un dia empènyer el curs dels esdeveniments.
3
M'he abaixat, i ja em
refocil·lava
de tocar aquella pasta tendra i fresca que es cargolaria en unes boletes grises sota els meus dits...
inglês
pep up
espanhol
animar
Back to the meaning
Estimular.
estimular
espavilar
donar empenta
inglês
pep up
português
alegrar-se
inglês
encourage
espanhol
animar
Back to the meaning
Encoratjar.
encoratjar
reanimar-se
português
alegrar-se
Mais significados de "animarà"
Uso de
animarà
em catalão
1
La vostra presència
animarà
els nostres amics a intentar-ho tot per salvar-nos.
2
Després de tanta sang vessada, assistir a una boda
animarà
els vardens.
3
I
animarà
els petits a no rendir-se per complir els seus somnis.
4
Això
animarà
una mica més a la participació política dels més refractaris.
5
Us trencarem la cara i els vostres jugadors no els
animarà
ningú.
6
La família aquesta vegada no
animarà
més un fill que l'altre.
7
Suposo que l'afició continuarà seguint el BC Andorra i ens
animarà
.
8
Aquest diumenge
animarà
al públic de Navata per la Festa Major!
9
Crec que serà així i que l'afició ens
animarà
com mai.
10
L'Associació d'hotelers de la zona ho celebra perquè creu que
animarà
l'arribada de turistes.
11
A continuació, el grup Disco Pincky
animarà
la tarda amb música carnavalesca i coreografies.
12
Un bon resultat dijous al Bernabéu
animarà
encara més el ritme de venda d'entrades.
13
Si de cas, aquest esperit
animarà
la reacció contra el nou estat de coses.
14
La Batucada Infantil de l'Escola de Música
animarà
al mercat amb la seua percussió.
15
Si accedeix a venir al bar, ens
animarà
la festa.
16
De fet, ha assegurat que
animarà
els seus coneguts a què vinguin al Principat.
Mais exemplos para "animarà"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
animarà
animar
Verbo
Indicativo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
animar altres festes
animar encara
animar la tarda
animar una mica
animar a conti
Mais colocações
Translations for
animarà
português
alegrar
animar
reconfortar
acalmar
aliviar
confortar
consolar
alentar
alegrar-se
encorajar
annimar-se
excitar
provocar
inglês
jolly up
joy
gladden
cheer up
cheer
jolly along
console
soothe
encourage
comfort
solace
pep up
ginger up
jazz up
juice up
chirk up
turn on
sex
excite
arouse
wind up
bear on
push
liven
liven up
enliven
invigorate
animate
emcee
compere
espanhol
alegrar
animar
regocijar
divertir
incentivar
impulsar
confortar
consolar
alentar
solazar
estimular
determinar el sexo
calentar
emocionar
prender
excitar
entusiasmar
encender
incitar
vigorizar
avivar
reanimar
vivificar
presentar
Animarà
ao longo do tempo
Animarà
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Menos comum