TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cessar
(cessés)
em catalão
português
acabar
inglês
discontinue
espanhol
cesar
Back to the meaning
Deixar.
deixar
acabar
aturar
parar
detenir
finalitzar
renunciar
contenir
retenir
enllestir
português
acabar
português
amenizar
inglês
die away
espanhol
ceder
Back to the meaning
Morir.
morir
cedir
asserenar-se
encalmar-se
amansir-se
português
amenizar
Tancar.
tancar
plegar
cloure
Caure.
caure
minvar
amollir
Sinônimos
Examples for "
caure
"
caure
minvar
amollir
Examples for "
caure
"
1
També hauria pogut
caure
d'una escala, o l'hauria pogut atropellar un taxi.
2
L'Angel va
caure
enrere d'alegria i va moure les cames en l'aire.
3
També s'han de donar espais a l'individu sense
caure
en l'individualisme modern.
4
Quan l'agent va començar a
caure
endavant, la Katherine va veure l'agressor.
5
Toots començà a aixecar-se, però va deixar-se
caure
,
fent ganyotes, sobre l'otomana:
1
Aquests poden
minvar
l'acció dels microbis, però són menys efectius que l'alcohol.
2
L'autobús va accelerar i la il·luminació de l'interior va tornar a
minvar
.
3
La nova féu
minvar
de cop el brogit que omplia la sala:
4
El seu rendiment pot
minvar
per les molèsties que arrossega a l'esquena.
5
L'home va quedar-se callat fins que la pluja va tornar a
minvar
.
1
Una emoció límpida em va
amollir
.
2
Els
amollen
galledes de menjar, no se sap ni si se'l reparteixen.
3
Els altres
amollen
els seus i tots ens hi fem els sords.
4
Deixar que s'escorri durant 1 hora, perquè
amolli
tota l'aigua que pugui tenir.
5
Na Llorença i un al·lot t'ajuden a aixecar-te i els dius que
t'
amollin
.
Uso de
cessés
em catalão
1
Diuen que es van cremar els llits perquè el foc no
cessés
.
2
Va tornar a afinar l'orella i es va esperar que
cessés
l'últim toc.
3
M'adonava que ell hauria volgut que aquella cantarella
cessés
d'una vegada.
4
Abans de començar a parlar, van esperar un moment que
cessés
el murmuri.
5
En aquesta carta proposava a Franco que
cessés
en l'opressió mantinguda durant quaranta anys.
6
Va callar i esperà que
cessés
el murmuri dels assistents.
7
Això és, avisar-lo que
cessés
en la seva activitat per molt benintencionada que sigui.
8
Només desitjava que el perill que estava passant
cessés
i em pogués venir a veure.
9
S'havia especulat molt sobre qui representaria la quota catalana en cas que Fernández Díaz
cessés
d'Interior.
10
L'empresa demanava que
cessés
l'ocupació de la finca.
11
Va caldre que el papa Climent VI promulgués dues butlles perquè
cessés
l'assetjament a les jueries.
12
Potser que Mariano Rajoy posés en marxa el 155, dissolgués el Parlament i
cessés
el Govern català.
13
Encara que el dolor no
cessés
immediatament, Carla es va abandonar a una sensació d'alleujament que no havia experimentat mai.
14
La seva implicació en la política estatal i nacional va fer que
cessés
d'alcalde de Manresa el juliol del 1931.
15
Havent acabat, el rei va ordenar desparar taula, que
cessés
la música i que compareguessin els jutges i els testimonis.
16
El nomenament de la nova gerent arriba després que a principis d'any la Generalitat
cessés
Joan Bellavista, que ocupava el càrrec.
Mais exemplos para "cessés"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cessés
cessar
Verbo
Subjuntivo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
cessar del càrrec
cessar el murmuri
cessar immediatament
cessar la música
passar cessar
Translations for
cessés
português
acabar
deixar
desistir
encerrar
terminar
cessar
parar
descontinuar
finalizar
amenizar
descer
declinar
diminuir
inglês
discontinue
give up
cease
lay off
stop
end
finish
quit
terminate
die away
slack off
abate
slack
let up
espanhol
cesar
concluir
acabar
terminar
dejar
parar
finalizar
ceder
Cessés
ao longo do tempo
Cessés
nas variantes da língua
Catalunha
Comum