TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
comptar
(comptava)
em catalão
português
importar
inglês
weigh
espanhol
importar
Back to the meaning
Afectar.
afectar
interessar
importar
português
importar
português
dispõe
inglês
feature
espanhol
presentar
Back to the meaning
Tenir.
tenir
presentar
existir
figurar
português
dispõe
Sinônimos
Examples for "
tenir
"
tenir
presentar
existir
figurar
Examples for "
tenir
"
1
De tornada a l'hotel, vam
tenir
l'agradable sorpresa de trobar-hi companyia masculina.
2
Cal augmentar l'oferta i no implantar regulacions que poden
tenir
l'efecte contrari.
3
Abans d'exigir, cal fer esforços per
tenir
moviment els màxim de mesos.
4
L'any 1984, invitat pel Govern, vaig
tenir
l'oportunitat de visitar la Xina.
5
Vàreu
tenir
sort d'evitar aquella gent quan anàveu a l'est -diguéLosaduni.
1
L'endemà en Jimmy es va
presentar
a l'hospital mig saltant pel camí.
2
A l'hora d'esmorzar ens vam
presentar
a l'hotel on dormien els pares.
3
El tercer sector té fins el proper mes d'octubre per
presentar
propostes.
4
La jove va
presentar
anit passada la denúncia després d'acudir a l'hospital.
5
A l'illa es van
presentar
21 persones que aspiren a dues places.
1
Podien
existir
aliats que oferien la possibilitat d'escapar-se, d'eludir la vigilància fosca.
2
Havia
d'
existir
una bondat tan diferent que no s'assemblés a la bondat.
3
La solució més senzilla i encertada era aquesta: que Kikin deixés
d'
existir
.
4
I naturalment allò que solia
existir
rere tota construcció humana: l'interès propi.
5
I en tercer lloc ha
d'
existir
un pacte d'Estat per delimitar competències.
1
Suposo que ja t'ho devies
figurar
,
per la conversa que vam tenir.
2
A més, en un sobre gran haurà de
figurar
el text Concurs.
3
Es va
figurar
un xiquet que va fixar els ulls en l'horitzó.
4
Entre ells hi han de
figurar
forçosament Alemannya i els Estats Units.
5
Des d'avui, al web municipal ja
figura
com a regidora de l'oposició.
Calcular.
calcular
mesurar
computar
numerar
Esperar.
esperar
confiar
refiar-se
Mais significados de "comptava"
Uso de
comptava
em catalão
1
En aquesta ocasió, es
comptava
amb l'actuació del grup Penjats de l'Ham.
2
Tres, si
comptava
la dona que hi havia a l'habitació d'en Roger.
3
En Bonnet
comptava
amb l'ajuda d'alguns homes dels vells temps, bons artificiers.
4
Davant d'aquella genialitat creia que
comptava
menys l'obra que l'autor, que l'arquitecte.
5
L'acte inaugural
comptava
amb la presència de diferents autoritats de la demarcació.
6
L'organització
comptava
amb una xarxa de 'mules' informàtiques distribuïdes per tot l'Estat.
7
Per suscitar els seus sentiments
comptava
l'experiència personal, no pas la història.
8
Algun d'ells ja
comptava
amb antecedents policials i judicials per delictes similars.
9
El cap de setmana
comptava
amb diversos focus d'interès pels equips garrotxins.
10
L'Edgar va contenir la respiració mentre
comptava
els batecs accelerats del cor.
11
Però no
comptava
amb la resistència social, que a l'Equador enderroca presidents.
12
Al final
comptava
que, amb vint-i-dos iuans, se l'hauria tret de sobre.
13
I ara tenia l'oportunitat de fer-los sentir que ell
comptava
i molt.
14
De dubtosos en
comptava
quatre.L'excandidat fa una doble anàlisi després dels resultats.
15
Hom
comptava
haver-lo anihilat en la conjunció dels exèrcits d'O'Donnell i Zurbano.
16
Als exàmens
comptava
amb el llibre i podia consultar-lo si ho necessitava.
Mais exemplos para "comptava"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
comptava
comptar
Verbo
Indicativo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
comptar amb antecedents
comptar els diners
comptar també
comptar ja
comptar pas
Mais colocações
Translations for
comptava
português
importar
dispõe
apresenta
inglês
weigh
count
matter
feature
have
espanhol
importar
contar
presentar
tener
Comptava
ao longo do tempo
Comptava
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum