TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
congelar
em catalão
português
refrigerar
inglês
freeze out
espanhol
refrigerar
Back to the meaning
Refredar.
refredar
forjar
glaçar
gelar
refredar-se
congelar-se
gelar-se
glaçar-se
fargar
português
refrigerar
inglês
chill
espanhol
enfriar
Back to the meaning
Enfredorir.
enfredorir
desconfortar
inglês
chill
Sinônimos
Examples for "
refredar
"
refredar
forjar
glaçar
gelar
refredar-se
Examples for "
refredar
"
1
Aleshores, l'Alquimista va treure l'olla del foc i la va deixar
refredar
.
2
S'ha de deixar
refredar
,
el temps posa a tot al seu lloc.
3
Posau-hi fulles d'herba sana, rectificau-ho de sal i deixau-ho
refredar
uns minuts.
4
L'entesa es va
refredar
i en Nafthali es va fer enrere consternat.
5
L'entorn del president, de fet, nega que la vulgui allunyar o
refredar
.
1
Per sort,
forjar
plans perfectes no era l'estil heroic de l'ànec Donald.
2
L'intent de miracle es va començar
forjar
amb la reaparició d'Andreu Matalí.
3
Es va
forjar
amb l'alta cuina, però aquí hi ha altres espases.
4
S'explica, tanmateix, que per camins i dreceres, solitari, s'entretingués a
forjar
llegendes.
5
Solia
forjar
espases per als cavallers de Nurgon fa una centena d'anys.
1
L'Elisenda s'escoltava aquelles paraules i un calfred li va
glaçar
el cor.
2
Les llàgrimes van negar els ulls d'en Hodor i s'hi van
glaçar
.
3
Aquell bel de cabra que acabàvem d'escoltar mos va
glaçar
la sang.
4
Aquella rialla estentòria, extremament espantosa, va
glaçar
l'estómac de Roran de por.
5
L'expressió alegre de la Devi se li va
glaçar
a la cara.
1
Els tarongers es van
gelar
,
i l'enginyer va ser afusellat per contrarevolucionari.
2
No havia tornat a
gelar
des de finals de gener, per sort.
3
L'autor recomana preparar-ho tot al matí i
gelar
a la tarda.
4
Però el que va sentir li va
gelar
la sang a les venes.
5
La Harma va esbufegar, i el menyspreu se li va
gelar
als narius.
1
L'estufa començava a
refredar-se
i aviat l'aula seria un bloc de gel.
2
Era l'Andreuet que començava a
refredar-se
,
i la curiositat em va guanyar.
3
Aquell desig, si és que es pot dir desig, aviat va
refredar-se
.
4
D'aquí una major producció de suor, el mecanisme del cos per
refredar-se
.
5
El tagín, però, havia tingut temps de
refredar-se
una mica, quina llàstima.
1
L'havien perseguida, havia estat a punt de
congelar-se
i li havien disparat.
2
De sobte la seva mà va
congelar-se
:
estava veient cicatrius velles.
3
Ningú no havia pensat a encendre la calefacció i van començar a
congelar-se
.
4
El fresc seguia sent lluç però perdia el nom en
congelar-se
.
5
Tan limitats que se n'han de refiar per no
congelar-se
quan el mercuri baixa.
1
Estava decidit a passar fred si ella s'havia entossudit a
gelar-se
.
2
Estava disposat a caminar per l'aigua i
gelar-se
els peus per tal d'arribar-hi primer.
3
Però ara que comença a
gelar-se
(i a organitzar-se) l'eufòria, espluguem-los la llémena.
4
I als llocs on una topografia desfavorable no va oferir refugi, degué
gelar-se
sense remei.
5
Està molt emocionat i passarà de
gelar-se
el cul durant quatre mesos a patir moltíssima calor.
1
Els seus dits van
glaçar-se
;
els seus ulls es clavaren en mi.
2
La neu es començava a enganxar al vidre, i a
glaçar-se
.
3
Ah, treu cucs dels troncs podrits en
glaçar-se
la terra i així els pesca.
4
Una nit l'aigua del mar començaria a
glaçar-se
.
5
Vaig veure que començava a
glaçar-se
.
1
Es va
fargar
,
les solapes de l'americana se li havien aixecat.
2
"Quina traïció estaran
fargant
?
"
,
em mormolava insistentment.
português
congelar
inglês
suspend
espanhol
congelar
Back to the meaning
Suspendre.
suspendre
português
congelar
português
congelar
inglês
freeze
espanhol
bloquear
Back to the meaning
Blocar.
blocar
português
congelar
Uso de
congelar
em catalão
1
Els Estats Units llavors van
congelar
la decisió d'aranzels als vehicles europeus.
2
Per finalitzar aquesta primera preparació heu d'afegir-ho dins un motlle i
congelar
.
3
També es tornaran a
congelar
els sous per a l'any que ve.
4
La sang que havia fluït del seu cos s'havia començat a
congelar
.
5
El govern també ha decidit
congelar
els impostos per a l'any vinent.
6
Llançant-me una mirada que hauria pogut
congelar
uns alts forns, va dir:
7
Només cal dir que se'm va
congelar
la mà, no la notava.
8
Amb aquesta sèrie de consells s'explica quins aliments no és recomanable
congelar
.
9
Al País Valencià, les substitucions es van
congelar
el 12 de març.
10
Alguns clients continuen comprant al dia i d'altres, més quantitat per
congelar
.
11
Als funcionaris de l'Administració General de l'Estat els van
congelar
el sou.
12
Sergio Zacariaz es va
congelar
a poques illes de la seu presidencial.
13
Converses que l'erràtica direcció va
congelar
el març per després rectificar l'abril.
14
Per desgràcia, el retorn del PP el 2011 va
congelar
el projecte.
15
Qualsevol li deia que marxava i que ho hauria de
congelar
tot.
16
Cada vegada hi havia menys salamandres sense
congelar
per atacar l'estrella següent.
Mais exemplos para "congelar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
congelar
Verbo
Colocações frequentes
congelar els impostos
congelar la imatge
decidir congelar
congelar les pensions
preveure congelar
Mais colocações
Translations for
congelar
português
refrigerar
esfriar
congelar
gelar
refrescar
suspender
inglês
freeze out
freeze
cool down
freeze down
cool
chill
suspend
immobilise
block
immobilize
espanhol
refrigerar
congelar
enfriar
helar
refrescar
desalentar
bloquear
Congelar
ao longo do tempo
Congelar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum