TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
eliminar
em catalão
português
deletar
inglês
cancel
espanhol
borrar
Back to the meaning
Treure.
treure
amagar
esborrar
anul·lar
suprimir
ratllar
obliterar
desapuntar
passar ratlla
português
deletar
inglês
remove
espanhol
apartar
Back to the meaning
Apartar.
apartar
allunyar
bandejar
inglês
remove
português
matar
inglês
murder
espanhol
quitar de enmedio
Back to the meaning
Assassinar.
assassinar
carregar-se
treure de'n mig
português
matar
português
eliminar
inglês
extinguish
espanhol
eliminar
Back to the meaning
Desempallegar-se.
desempallegar-se
desembarassar-se
português
eliminar
Sinônimos
Examples for "
assassinar
"
assassinar
carregar-se
treure de'n mig
Examples for "
assassinar
"
1
Va prosperar perquè no tenia manies a l'hora
d'
assassinar
els seus rivals.
2
L'escalfor corporal es mantenia, però no tant per pensar que l'acabaven
d'
assassinar
.
3
L'home tenia nou anys l'any 1949, quan van
assassinar
la senyoreta Rey.
4
El meu oncle, que l'hauria aconsellat, l'acabaven
d'
assassinar
uns partidaris d'en Vitel·li.
5
El xinès pujava cautelosament l'escala amb el propòsit
d'
assassinar
la senyoreta Elvira.
1
No vol
carregar-se
amb el remordiment d'haver empobrit la seva germana predilecta.
2
Els qui volen acabar amb l'exposició, volen
carregar-se
també el president Fabra?
3
No es pot intentar res: plegar els braços i
carregar-se
de paciència.
4
Fa molt per ella
carregar-se
la feina dels altres -varespondre, enfadada.
5
Hi ha molta diferència entre
carregar-se
un cérvol i assassinar una persona.
Mais significados de "eliminar"
Uso de
eliminar
em catalão
1
O potser hauria
d'
eliminar
directament el seu telèfon de l'agenda de contactes.
2
El SAAS justificava la necessitat
d'
eliminar
aquest dret sobre la base que
3
Finalment havia pogut
eliminar
fins a l'últim rastre d'etanol del seu cos.
4
M'estan dient de debò que
eliminar
un parell d'innocents és el camí?
5
Només cal
eliminar
l'intèrpret de berber designat inicialment i integrar-se a l'expedició.
6
Estava molt malmès per l'aigua, però el meu equip l'ha pogut
eliminar
.
7
L'empresa s'ocuparà d'aspirar aquest espai per a
eliminar
les restes de l'obra.
8
S'ha
d'
eliminar
de soca-rel però encara així és molt complicat erradicar-los completament.
9
Instar el Govern de l'Estat a
eliminar
la taxa de reposició d'efectius.
10
Els investigadors han explicat que l'habitatge s'hauria pogut netejar per
eliminar
proves.
11
Els deixem reposar uns segons per
eliminar
l'excés d'oli i els salpebrem.
12
Aquest català executava l'ordre directa de Stalin
d'
eliminar
aquell dissident del partit.
13
Dius que potser va canviar d'opinió i va prémer el botó
d'
eliminar
.
14
Com si volgués
eliminar
tota al·lusió a un futur matrimoni, va dir:
15
Ara, l'Ajuntament preveu
eliminar
eixes clàusules, però introduirà altres elements de sostenibilitat.
16
Un vot vingut de l'esquerra motivat gairebé sempre pel desig
d'
eliminar
Sarkozy.
Mais exemplos para "eliminar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
eliminar
Verbo
Colocações frequentes
decidir eliminar
eliminar les barreres
permetre eliminar
intentar eliminar
eliminar qualsevol rastre
Mais colocações
Translations for
eliminar
português
deletar
eliminar
apagar
matar
assassinar
extinguir
expelir
inglês
cancel
erase
efface
delete
obliterate
remove
murder
polish off
hit
dispatch
bump off
slay
off
extinguish
do away with
eliminate
get rid of
winnow out
rule out
reject
pass
excrete
egest
knock out
espanhol
borrar
eliminar
suprimir
anular
apartar
sacar
quitar
alejar
quitar de enmedio
echarse
cargarse
asesinar
despachar
matar violentamente
extinguir
acabar con
librarse de
rechazar
evitar
descartar
destruir
Eliminar
ao longo do tempo
Eliminar
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum
Catalunha
Comum