TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
arrebentar
inglês
split
Esberlar-se.
esberlar-se
rebentar-se
descosir-se
português
arrebentar
português
quebrar-se
inglês
crack
espanhol
romper
Trencar.
trencar
trencar-se
rompre
esquerdar
fracturar-se
rompre's
esquerdissar
português
quebrar-se
inglês
crack
espanhol
cuartear
Clivellar.
clivellar
fendre
inglês
crack
1
Em repenjava el cap quan una de les rajoles va acabar
d'
esquerdar-se
.
2
Lentament, el silenci a dins de la casa va començar a
esquerdar-se
.
3
La condemna unànime que havia sostingut els nostres processos començava a
esquerdar-se
.
4
Va començar a
esquerdar-se
ben bé pel mig, com en un terratrèmol.
5
La base material pel pacte de postguerra va començar a
esquerdar-se
.
6
L'estat de benestar construït després de la II Guerra Mundial començava a
esquerdar-se
.
7
La fraternitat entre en Nan i l'Anfan va començar a
esquerdar-se
.
8
Vint-i-cinc anys després del desastre, el cofre de contenció ha començat a
esquerdar-se
.
9
El rostre de trets acusats del senyor Simpson semblà
esquerdar-se
tot.
10
En Mehran es va adonar que la veu de la Melika estava a punt
d'
esquerdar-se
.
11
La veu de la Nora està a punt
d'
esquerdar-se
.
12
Però en aquell moment, la desesperació general va
esquerdar-se
en una multitud de baralles individuals.
13
El gel començava a
esquerdar-se
al voltant del fugitiu.
14
En Torkel tenia la veu a punt
d'
esquerdar-se
.
15
Cofre de contenció Vint-i-cinc anys després del desastre, el cofre de contenció ha començat a
esquerdar-se
.
16
Ja es veu la bassa fangosa i blanquinosa del fons i la terra comença a
esquerdar-se
.
português
arrebentar
explodir
estourar
quebrar-se
partir-se
inglês
split
burst
break open
crack
break
check
espanhol
romper
cuartear
agrietar