TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arrebentar
in português
inglês
split
catalão
rebentar-se
Back to the meaning
Quebrar.
quebrar
explodir
forçar
romper
desabar
estourar
arrombar
desencadear
rebentar
falir
inglês
split
Usage of
arrebentar
in português
1
Em todas as coisas via motivo suficiente para se
arrebentar
de rir.
2
Vós sois capazes de vos
arrebentar
,
sem o menor interesse pelos outros.
3
Apenas respira com o esforço de quem está a ponto de
arrebentar
.
4
Estavam dadas as condições capazes de
arrebentar
os nervos de qualquer um.
5
Cerrou os punhos; tinha que se conter para não
arrebentar
a porta.
6
Na pior das hipóteses, não deve ser tão difícil
arrebentar
a fechadura.
7
Aqui, estou em melhores condições para
arrebentar
o primeiro que me tocar.
8
Virginia tinha rido, com cuidado, para não
arrebentar
os pontos no rosto.
9
Toda vez que penso nele, me dá vontade de
arrebentar
alguma coisa.
10
Só tive tempo para levantar o 44 e lhe
arrebentar
os miolos.
11
Dizem que chegou a
arrebentar
uma televisão com uma garrafa de cerveja.
12
Nós as víamos
arrebentar
contra a orla, renda espumante explodindo como trovão.
13
Wallander olhou em volta à procura de algo para
arrebentar
a porta.
14
Mas agora sou o furacão Katrina, e os diques acabaram de
arrebentar
.
15
Ô vontade maluca de
arrebentar
tudo o que estava à minha frente!
16
Sem motivo, meu coração golpeia como se estivesse querendo
arrebentar
o peito.
Other examples for "arrebentar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arrebentar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
arrebentar com
arrebentar a cabeça
arrebentar os tímpanos
arrebentar o cadeado
arrebentar alguma coisa
More collocations
Translations for
arrebentar
inglês
split
burst
break open
catalão
rebentar-se
esquerdar-se
esberlar-se
descosir-se
Arrebentar
through the time
Arrebentar
across language varieties
Brazil
Common