TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
muntar
em catalão
português
subir
inglês
climb
espanhol
trepar
Back to the meaning
Pujar.
pujar
enfilar-se
escalar
grimpar
elevar-se
português
subir
português
preparar
inglês
tack together
espanhol
armar
Back to the meaning
Ajuntar.
ajuntar
armar
acoblar
português
preparar
Sinônimos
Examples for "
pujar
"
pujar
enfilar-se
escalar
grimpar
elevar-se
Examples for "
pujar
"
1
Hi havia de
pujar
a la tarda, perquè la cosidora me l'emprovaria.
2
Com era habitual, aquell pensament li va fer
pujar
l'àcid de l'estómac.
3
Què podia haver frenat la resta d'ions a
pujar
al primer lloc?
4
L'única cosa que faig és fer
pujar
l'aigua, una tasca ben senzilla.
5
Per fi vaig
pujar
a l'habitació completament enrojolada d'haver-ho fet durar tant.
1
L'Àngel estudia les lliteres abans
d'
enfilar-se
a una i estirar-se panxa enlaire.
2
Mentrestant, l'asiàtic havia tingut la gosadia
d'
enfilar-se
per les escaletes del balcó.
3
A l'habitació no hi ha mobles: com ha pogut
enfilar-se
sense ajut?
4
Quina agilitat, quina sort, també, de poder
enfilar-se
d'aquella manera tan ràpida.
5
Per
enfilar-se
fins al pont, Lucette s'havia de penjar de la barana.
1
Per aconseguir-ho, va haver
d'
escalar
una tanca metàl·lica de tres metres d'alçària.
2
Totes les muntanyes que havia
d'
escalar
,
i que mai no serien escalades.
3
Suficient per
escalar
42 llocs al rànquing ATP en ben pocs dies.
4
L'amor per sortir a la muntanya i anar
escalar
per casa nostra.
5
Que potser he
d'
escalar
la façana per arribar a la meva habitació?
1
Un d'ells es va girar i va
grimpar
fins a la nau.
2
En Benjamin aconsegueix
grimpar
per la roda enorme i ficar-se per l'obertura.
3
En Damvillois no li pot rebutjar res, compta amb ell per
grimpar
.
4
Va
grimpar
fins al sostre de la cabina i els llançà enlaire.
5
Els nens i nenes començaran a
grimpar
a les 10 del matí.
1
A més, el nivell del mar podria
elevar-se
fins a 6 metres.
2
Segons fonts policials el nombre de detinguts podria
elevar-se
fins als 16.
3
No és un gaudi per a l'orgull
elevar-se
per damunt del semblant?
4
Aquest efecte potser el causaven unes comissures que tendien a
elevar-se
amablement.
5
Però imagineu que la substància està a lloure, completament lliure per
elevar-se
.
inglês
set
espanhol
poner
Back to the meaning
Posar.
posar
encastar
inglês
set
português
carregar
inglês
load
espanhol
cargar
Back to the meaning
Carregar.
carregar
português
carregar
Mais significados de "muntar"
Uso de
muntar
em catalão
1
Sense apressar el pas acabà de
muntar
fins a l'altell, i s'aturà.
2
Volia
muntar
una barraca al Paral·lel però l'Ajuntament no l'hi va permetre.
3
L'ADN seria com el llibre d'instruccions per fabricar i
muntar
el cotxe.
4
Van
muntar
el sidral un grup d'amics en una taula de l'Ateneu.
5
L'endemà l'Stapes va
muntar
un altre sopar i vaig cometre més errors.
6
Quan estaven llestos per anar-se'n, va
muntar
Cadoc i comentà amb mordacitat:
7
Havien reconegut l'Eugènia Castells i ràpidament van començar a
muntar
el trencaclosques.
8
El fuster el va
muntar
directament dins l'estança -varespondre en Godwyn.
9
Es va enfadar, d'acord, va
muntar
el numeret i se'n va anar.
10
Era l'única persona que havia vist que portava botes angleses de
muntar
-
11
Durant la setmana cultural de l'institut, volem
muntar
un taller de teatre
12
S'ho va
muntar
amb el director de recursos humans de la funerària.
13
No l'havíem fet atendre ningú d'ençà que em va
muntar
a mi.
14
Si volem
muntar
un negoci, haurem d'invertir-hi uns diners a fons perdut
15
L'home la va
muntar
,
la va fer saltar i la va remenar
16
La meva missió era
muntar
una xarxa d'agents, i això requeria temps.
Mais exemplos para "muntar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
muntar
Verbo
Colocações frequentes
muntar a cavall
muntar un dispositiu
muntar la tenda
muntar guàrdia
decidir muntar
Mais colocações
Translations for
muntar
português
subir
trepar
montar
preparar
reunir
compor
carregar
ir
inglês
climb
climb up
mount
go up
tack together
lay out
set
tack
piece
set up
assemble
put together
load
lade
laden
load up
ride
espanhol
trepar
montar
armar
juntar
poner
cargar
ir
Muntar
ao longo do tempo
Muntar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum