TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rascar
(rascà)
em catalão
português
arranhar
inglês
scrape
espanhol
picar
Back to the meaning
Gratar.
gratar
polir
esgarrapar
fregar-se
ratllar
esgarrinxar
refregar-se
raspar
esgratinyar
unglejar
português
arranhar
Sinônimos
Examples for "
gratar
"
gratar
polir
esgarrapar
fregar-se
ratllar
Examples for "
gratar
"
1
L'home gran es va
gratar
el cap i se la va mirar.
2
En Sapo es va
gratar
l'arracada i va començar a recitar ofertes.
3
L'Erik es va fregar els ulls i es va
gratar
el front.
4
I es va
gratar
la closca sota el mitjó fosc, provant d'entendre-ho.
5
Eragon va
gratar
lleugerament el terra de pedra i comentà amb indiferència:
1
Va fer giravoltar el vodka i se'l va
polir
d'un trago castigador.
2
Jornades com les d'ahir posen en relleu que queden detalls per
polir
.
3
El va renyar per allò i l'hi va fer netejar i
polir
.
4
Barrera aprofita l'absència de la fotògrafa per
polir
alguns serrells del tracte.
5
S'aixecava de bon matí per passar el ribot, enganxar,
polir
i clavar.
1
Provava
d'
esgarrapar
els condemnats amb les urpes però el retenia una cadena.
2
Va
esgarrapar
el braç d'un home que es va negar a apartar-se.
3
Per la seva banda, l'Helena el va
esgarrapar
i el va mossegar.
4
En la dels indepes desenganyats no hi haurà pas tant per
esgarrapar
.
5
Això, els diputats de territori ho hem de treballar, lluitar, mossegar,
esgarrapar
.
1
Va
fregar-se
la part superior del cap, encara que no ho necessitava:
2
Les xifres d'audiència dels grans mitjans digitals són per
fregar-se
els ulls.
3
Va obrir una ampolla d'àloe i va començar a
fregar-se
la pell.
4
Però, després de
fregar-se
els ulls amb les mans, va sentenciar l'administrador.
5
Arribà a un replà triangular i s'hi aturà per
fregar-se
la cama.
1
Això sí: hauria de
ratllar
la perfecció en els 6 propers partits.
2
L'ordenació permet que els veïns puguin
ratllar
els noms dels candidats escollits.
3
De seguida va
ratllar
a sobre del que havia escrit, sense ensenyar-m'ho!
4
Va començar a sumar, es va equivocar, va
ratllar
,
hi va tornar.
5
Mai ningú havia aconseguit
ratllar
tots aquests ítems d'una sola vegada.
1
Al cap de poques passes, una branca li va
esgarrinxar
el turmell.
2
En caure, va perdre la torxa i es va
esgarrinxar
els genolls.
3
I, en arribar aquí de ses angunioses reflexions, sentí
esgarrinxar
l'enrajolat.
4
Li tornaré a
esgarrinxar
els pantalons només que en tingui mitja oportunitat."
5
Això li va
esgarrinxar
els palmells i esqueixar les ungles.
1
Ja era difícil fer un sol pas sense
refregar-se
amb ningú.
2
Para de
refregar-se
i la mira recolzant les mans als genolls.
3
Això és quasi
refregar-se
una mica les galtes i, a vegades, les orelles.
4
El noi sortí i el senyor Henchy començà a
refregar-se
les mans alegrement, dient:
5
Va
refregar-se
les dents amb els llavis, em clavà els ulls i va dir:
1
En els racons només quedaren algunes restes que hagué de
raspar
amb l'espàtula.
2
Potser aquesta nit començaré a
raspar
la pell -vadir l'Ayla.
3
Només li va
raspar
la gargamella, però no va pas ser una veu humana.
4
Cal
raspar
la part interior de les nyores escaldades i afegir-ne la polpa al morter.
5
La respiració em va
raspar
les parets de la gola fins a fer-m'hi un tall.
1
Però no renuncia a res. Ha tornat a
esgratinyar
les ferides antigues.
2
L'han arribada a
esgratinyar
tant que els està quedant seca.
3
Quan pronuncia les esses m'esgarrifo com si sentís
esgratinyar
un vidre amb un dit mullat.
4
Va treure el seu ganivet i començà a
esgratinyar
.
5
S'ha de parar
d'
esgratinyar
les faves si no vol que la tia li venti un clatellot.
1
Les seves mans, que havien pres la forma d'urpes,
unglejaven
suaument els flancs del llit.
2
Ara mormolava, movent el cos agitadament,
unglejant
el llençol.
3
Anava d'una banda a l'altra,
s'
unglejava
el pit.
4
Li agrada jugar a bàsquet, toca el violoncel,
ungleja
la guitarra i crea o recrea acords impensables.
5
Sense parar esment, ella pegà copets al cap i
unglejà
el collar del llop que havia aparegut al seu costat.
Uso de
rascà
em catalão
1
Va caure una altra placa i l'agulla
rascà
la vora del disc.
2
Losaduna
rascà
el cuir rígid estès sobre un rectangle de vares primes.
3
Eixa és tota la substància animal del guisat
-
es
rascà
el nas-
4
Només sortir, Mirabaix
rascà
la columna; conduïa amb una inseguretat mai vista.
5
Llançà lluny la punta de la cigarreta, i es
rascà
el cap.
6
Hareton mirà cap amunt i es
rascà
el cap com un autèntic taujà.
7
Retirà el peu del meu estrep i es
rascà
el clatell.
8
Jake va beure directament de l'ampolla i es
rascà
la coroneta.
9
Quan va haver acabat, la Kelly Ann li
rascà
el cap.
10
Després, es
rascà
el cap i em mirà amb expressió escèptica.
11
Patton es
rascà
el clatell i mirà cap a l'altra banda del llac.
12
El bergant
rascà
el terra amb la punta d'una sabata.
13
La Retancourt
rascà
el terra amb el peu, espargint grava com un animal descontent.
14
Es passà sabó pertot arreu i, en acabat, es
rascà
amb la pedra surera.
15
La branca més valencianista, encapçalada per Alfons Cucó, no
rascà
res en aquelles eleccions.
16
Després, amb les dents es
rascà
furiosament les anques.
Mais exemplos para "rascà"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rascà
rascar
Verbo
Subjuntivo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
rascar el clatell
rascar nerviosament
rascar amb força
rascar ara
rascar la barbeta
Mais colocações
Translations for
rascà
português
arranhar
coçar
rascar
raspar
inglês
scrape
itch
graze
fray
chafe
scratch
fret
scratch up
rub
espanhol
picar
rozar
rascar
restregar
frotar
Rascà
ao longo do tempo
Rascà
nas variantes da língua
Catalunha
Comum