TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
raspallar
em catalão
inglês
dress
espanhol
almohazar
Back to the meaning
Atendre.
atendre
estrijolar
inglês
dress
português
polir
inglês
polish
Back to the meaning
Polir.
polir
enllustrar
brunyir
llustrar
português
polir
Sinônimos
Examples for "
atendre
"
atendre
estrijolar
Examples for "
atendre
"
1
L'objectiu és continuar la tasca iniciada per Juli Fernández
d'
atendre
els pensionistes.
2
El Sr. Guppy i en Richard Carstone comparteixen l'honor
d'
atendre
el bufet.
3
Ja que es tracta d'un servei vital no es pot deixar
d'
atendre
.
4
Personal del servei d'assistència a persones de mobilitat reduïda la va
atendre
.
5
Al capdavall, els que l'han
d'
atendre
no arribaran abans de les nou.
1
Em sembla que aniré a veure si puc
estrijolar
una mica l'Strawberry.
2
I penso que hauríem
d'
estrijolar
els cavalls per tal d'assecar-los i potser també el llop.
3
Però també el rodamón havia fet
estrijolar
el pobre mul i s'havia fet apedaçar el colze i el genoll.
4
Tot seguit, els va
estrijolar
a fons, amb tanta traça, que ni un mosso d'estable del rei no ho hauria fet millor.
5
La Tyra
estrijolava
la Fanta passant el raspall pel pèl a intervals regulars.
português
escovar
inglês
brush
espanhol
cepillar
Back to the meaning
Raspallar-se.
raspallar-se
português
escovar
Ensabonar.
ensabonar
Adular
Mais significados de "raspallar"
Uso de
raspallar
em catalão
1
Un dels monjos l'havia fet servir per
raspallar
la crinera d'un cavall.
2
Des d'aquest moment fins l'adolescència, es recomana supervisar el
raspallar
dels nens.
3
El jove soldat va donar pinso als cavalls i els va
raspallar
.
4
Després els va
raspallar
fins que van ser llisos i quasi eixuts.
5
Es va
raspallar
els cabells fins que van ser un núvol daurat.
6
Havia de
raspallar
els cavalls, arreglar la palla de l'estable i netejar l'abeurador.
7
En honor d'en Tempi, va fer el gest de
raspallar
uns cabells llargs.
8
Quan conversava amb aquestes autoritats, sabia
raspallar
a cadascun amb molt bona mà.
9
Els polítics espanyols i la seva capacitat de
raspallar
,
que deia Josep Pla.
10
Qualsevol cosa podia ser ioga: rentar els plats,
raspallar
les llames.
11
Es va
raspallar
les dents amb molta cura i després es va vestir.
12
Com es veu, el major va decidir aquesta vegada
raspallar
una mica l'oficinista.
13
És més important
raspallar
bé que fer-ho durant molt de temps.
14
Amb la mà lliure va
raspallar
les herbotes, altes i aspres.
15
Va anar al bany, es va rentar i es va
raspallar
les dents.
16
Va anar al lavabo, es va dutxar i es va
raspallar
les dents.
Mais exemplos para "raspallar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
raspallar
Verbo
Colocações frequentes
raspallar les dents
raspallar els cabells
aconsellar raspallar
oblidar raspallar
raspallar a consciència
Mais colocações
Translations for
raspallar
inglês
dress
groom
curry
polish
smoothen
shine
smooth
brush
espanhol
almohazar
asear
arreglar
cuidar
cepillar
português
polir
lustrar
escovar
Raspallar
ao longo do tempo
Raspallar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum