TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aplastar
em espanhol
inglês
takedown
Back to the meaning
Derrota.
derrota
golpe bajo
golpe decisivo
inglês
takedown
português
extinguir
inglês
extinguish
catalão
extingir
Back to the meaning
Apagar.
apagar
extinguir
português
extinguir
português
bater
inglês
trounce
catalão
vèncer
Back to the meaning
Ganar.
ganar
vencer
derrotar
bombardear
dar una paliza
português
bater
inglês
crush
catalão
moldre
Back to the meaning
Machacar.
machacar
moler
triturar
majar
inglês
crush
Sinônimos
Examples for "
machacar
"
machacar
moler
triturar
majar
Examples for "
machacar
"
1
Modificar la regulación laboral sin
machacar
los derechos adquiridos de los españoles.
2
Vamos todos a
machacar
a esa minoría que exige igualdad de derechos.
3
El problema era que ellos eran capaces de
machacar
a los yanquis.
4
Después, mezclar bien ambas porciones de carne y
machacar
un poco más.
5
Simó hizo todo lo posible para ganar tiempo y
machacar
al querellante.
1
De lo contrario esta apisonadora nos va a
moler
por todas partes.
2
A continuación se oyó ruido de
moler
algo, y luego el silencio.
3
Se utilizó para
moler
maíz y produjo un saneado beneficio en efectivo.
4
Cobrar forma parte de mi profesión como
moler
colores de la vuestra.
5
Cada municipio tiene que defender su central con más cañas para
moler
.
1
Capaces de
triturar
a un ser humano, si les obliga a ello.
2
No era necesario aprender a
triturar
la paja, pero hilar era difícil.
3
Su único talento consiste en
triturar
las ideas para esconder su pensamiento.
4
Para escapar del alcance de aquellos caninos capaces de
triturar
el hueso.
5
Existe una clara intencionalidad de blindaje y de
triturar
al resto, añadió.
1
Pelar y
majar
los plátanos con un tenedor hasta obtener un puré.
2
Otra receta: cocer miel y
majar
la parte fina del eléboro negro.
3
Sin embargo, ¿mediante qué oscuros medios le había reconocido el
majar
?
4
Sobre el suelo de arcilla se veía un gran mortero para
majar
trigo.
5
Él hacía los bolones y ella ayudaba a
majar
el verde.
Mais significados de "aplastar"
Uso de
aplastar
em espanhol
1
Su objetivo principal era
aplastar
el orden existente y todas sus instituciones.
2
Al fin y al cabo, tenía derecho a
aplastar
su propia creación.
3
Y así fue cómo conseguí el empleo de
aplastar
automóviles totalmente nuevos.
4
No que me puedan
aplastar
,
sino en un sentido diferente, completamente opuesto.
5
No se trataba únicamente de
aplastar
ejércitos en el campo de batalla.
6
Gambetta volverá a
aplastar
a esos prusianos simplemente por cuestión de número.
7
Su intención es
aplastar
a nuestros aliados bávaros antes de atacar Estrasburgo.
8
La finalidad secreta de la intervención americana era
aplastar
la revolución europea.
9
Se daban manotazos frenéticamente intentando
aplastar
el mayor número de hormigas posible.
10
Las fuerzas desequilibradas en tierra firme podrían
aplastar
a la Confederación igualmente.
11
Rubeus tiene armas que pueden
aplastar
el campo de fuerza del seh.
12
Y lo importante sería
aplastar
la revolución que la contrarrevolución había provocado.
13
También podría dificultarle cumplir con su promesa de
aplastar
la inmigración ilegal.
14
Debemos terminar de asear la República soviética, tenemos que
aplastar
a Wrangel.
15
Les pido a ustedes, señores, que cooperen para
aplastar
al Inca Gris.
16
Las ideas no pueden servir para
aplastar
lo que de humano tenemos.
Mais exemplos para "aplastar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aplastar
Verbo
Colocações frequentes
aplastar a
aplastar la rebelión
aplastar al enemigo
aplastar el cráneo
aplastar una mosca
Mais colocações
Translations for
aplastar
inglês
takedown
squelch
squelcher
put-down
extinguish
crush out
stub out
press out
trounce
crush
shell
beat out
beat
vanquish
jam
shame
tread down
tramp down
trample
português
extinguir
bater
superar
derrotar
vencer
ultrapassar
catalão
extingir
apagar
vèncer
derrotar
guanyar
moldre
triturar
aixafar
esclafar
Aplastar
ao longo do tempo
Aplastar
nas variantes da língua
Cuba
Comum
México
Comum
Espanha
Comum
Mais info