TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
apuro
em espanhol
português
pressa
inglês
importunity
catalão
importunitat
Back to the meaning
Necesidad.
necesidad
prisa
urgencia
premura
impertinencia
apremio
apresuramiento
perentoriedad
acuciamiento
português
pressa
português
infortúnio
inglês
hardship
catalão
afany
Back to the meaning
Desgracia.
desgracia
molestia
afán
português
infortúnio
Sinônimos
Examples for "
necesidad
"
necesidad
prisa
urgencia
premura
impertinencia
Examples for "
necesidad
"
1
Sus tres grandes temas: guerra, crisis económica,
necesidad
de un pacto social.
2
Por ello resulta importante reflexionar sobre la
necesidad
política de acuerdos éticos.
3
Sin embargo, debemos insistir en la
necesidad
de profundizar esa coordinación internacional.
4
Poner en práctica su deseo y expresar su
necesidad
tuvo excelentes resultados.
5
La
necesidad
urgente y continuada de fondos puede ofrecer una respuesta parcial.
1
Tomás sintió que había quebrado un momento especial; sin embargo, tenía
prisa
.
2
La compañía cuenta con un importante punto a favor: no tiene
prisa
.
3
Ahora la conferencia se encuentra en plena sesión y yo tengo
prisa
.
4
Existe cierta
prisa
por empezar, pero también queremos hacer las cosas bien.
5
Tenía mucha
prisa
para dictarme varios documentos y prepararse para la conferencia.
1
Ambos países necesitan con
urgencia
inversiones en programas de reducción de residuos.
2
Pero, lamentablemente, los políticos europeos tienen poca
urgencia
por lograr un acuerdo.
3
Soluciones, no obstante, que no se pueden aplicar en casos de
urgencia
.
4
Se pueden realizar traslados de
urgencia
de personas por motivos de salud.
5
Diputados aprobaron de
urgencia
nacional reformas al delito de financiamiento electoral ilícito.
1
No obstante, dada las condiciones del 2020, no hay
premura
ni preocupación.
2
La
premura
de la elección parlamentaria colocará de lado este elemento esencial.
3
Por orden de
premura
me enfocaré hoy en el tema de Trump.
4
No se tiene mucha claridad sobre las razones que justifiquen tal
premura
.
5
Pido al Consejo que actúe con la mayor
premura
en este asunto.
1
Por supuesto, Cerulario se negó a aceptar tamaña
impertinencia
y asunto concluido.
2
No se trata de otra
impertinencia
;
le pido, muy seriamente, que conteste.
3
Esa confirmación monista era la
impertinencia
más audaz dicha respecto al espíritu.
4
Tu
impertinencia
al sacar el tema significa que esta reunión ha concluido.
5
Era un canalla incorregible y, no obstante, su
impertinencia
tenía cierto encanto.
1
Para Kicillof la decisión representa un nuevo
apremio
para las arcas públicas.
2
Dadas las condiciones de
apremio
y agitación pública, decidí actuar con determinación.
3
En caso de
apremio
,
incluso podrían recusar la autoridad de este cabildo.
4
Con el pergamino hecho ya realidad, un nuevo
apremio
presidió su actividad.
5
Tyler se dirigió derecho hacia Finn, consciente del
apremio
de su voz.
1
El
apresuramiento
salva pocas vidas; la calma, sin embargo, salva muchas más.
2
Por ambas partes comenzaron los preparativos para la guerra con febril
apresuramiento
.
3
Comimos y bebimos con cierto
apresuramiento
con tal de actuar cuanto antes.
4
Negocios hechos con diligencia, buenos negocios; negocios hechos con
apresuramiento
,
malos negocios.
5
Odile se vestía con desordenado
apresuramiento
y decía sin pensar las palabras:
1
Además, era realmente indispensable el auxilio que se reclamaba con tanta
perentoriedad
.
2
Susurró la orden tres o cuatro veces, cada vez con mayor
perentoriedad
.
3
Entonces el leal Sam repitió su oferta de matrimonio con cierta
perentoriedad
.
4
Esa opción la tuvieron todos los que existieron pero remontaron su
perentoriedad
.
5
Iba echando artículos en el carro con la
perentoriedad
de una maníaca.
1
Sin visos de
acuciamiento
,
ella sacó el paquetito envuelto en brocado y dijo:
2
Instar es pedir con
acuciamiento
que una persona haga algo.
3
Todo brindaba a la mujer para el
acuciamiento
.
4
Roland pensó que todavía pasaría un tiempo antes de que Eddie volviera a sentir el
acuciamiento
del verdadero apetito-.
inglês
head
Back to the meaning
Límite.
límite
punto álgido
inglês
head
Situación mala o desafortunada.
problema
compromiso
dificultad
conflicto
trance
escasez
aprieto
privación
atolladero
estrechez
Mais significados de "apuro"
Uso de
apuro
em espanhol
1
Existe un riesgo muy grave, pero más grave es todavía mi
apuro
.
2
Aunque su situación de
apuro
era muy lamentable, no era responsabilidad mía.
3
Intentando evitar que notase el
apuro
que su observación me estaba causando.
4
Hay dos corredores, de modo que podremos escapar en caso de
apuro
.
5
Laski nos sacó del
apuro
a cambio de una mayoría de acciones.
6
Yo misma habría preferido ese panorama muchísimo, especialmente considerando nuestro
apuro
presente.
7
Agradezco profundamente su preocupación y su empeño en sacarme de este
apuro
.
8
Le parece que allí será más fácil escapar en caso de
apuro
.
9
Es una sentencia que no está siguiendo un
apuro
legal, sino político.
10
Y, no obstante, si fuese cierto, explicaría perfectamente el
apuro
de Rathbone.
11
Nos ha sacado usted de un grave
apuro
y se lo agradezco.
12
Tengo que hacer un esfuerzo para no reír ante su evidente
apuro
.
13
Tenían nombres honrosos a los que podían recurrir en caso de
apuro
.
14
En fin, ésta es la ocasión para que me saques del
apuro
.
15
Ninguno parece tener
apuro
,
ninguno está desesperado por comprar miles de cosas.
16
No tiene
apuro
,
reflexiona quizá sobre la imprudencia de continuar el diálogo.
Mais exemplos para "apuro"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
apuro
apurar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
salir del apuro
caso de apuro
gran apuro
buen apuro
dar apuro
Mais colocações
Translations for
apuro
português
pressa
infortúnio
inglês
importunity
urging
urgency
hurry
haste
hardship
head
pass
straits
catalão
importunitat
pressa
afany
infortuni
desgràcia
tràngol
molèstia
dificultat
Apuro
ao longo do tempo
Apuro
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Uruguai
Comum
Chile
Comum
Mais info