TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
avivar
em espanhol
inglês
get rolling
Back to the meaning
Moverse.
moverse
mover
manejar
facilitar
impulsar
acelerar
manipular
activar
accionar
estimular
inglês
get rolling
inglês
liven
catalão
avivar
Back to the meaning
Animar.
animar
reanimar
vigorizar
vivificar
inglês
liven
Sinônimos
Examples for "
animar
"
animar
reanimar
vigorizar
vivificar
Examples for "
animar
"
1
Tampoco nos puede
animar
mucho el ejemplo de la filosofía analítica actual.
2
Nuestro momento cumbre en cuanto a despedidas se refiere, fue
animar
una.
3
Normalmente, las cifras de cosecha y consumo deberían
animar
a los productores.
4
No fue necesario insistir mucho para
animar
al señor Savage a acompañarla.
5
Son los que debemos
animar
,
apoyar y colocar en puestos de poder.
1
Si no es posible
reanimar
la parte congelada solamente queda la amputación.
2
De nuevo, sus esfuerzos por
reanimar
su coraje no tuvieron efectos visibles.
3
Le han intentado
reanimar
los servicios médicos pero no lo han conseguido.
4
Por ejemplo, en un episodio, House viola una orden de no
reanimar
.
5
Hicieron lo posible por
reanimar
a Sam, pero fue un esfuerzo inútil.
1
Es preciso
vigorizar
el país con la fuerza renovadora de la juventud.
2
El afán del Gobierno Provincial es
vigorizar
a los agricultores y productores.
3
Y eso es
vigorizar
la validez de este sistema para futuras ocasiones.
4
Una reformulación de la Cancillería para
vigorizar
a futuro la política exterior.
5
Incluir abundante fibra en la dieta ayuda a
vigorizar
el movimiento intestinal.
1
Esta manera de animar y
vivificar
la Naturaleza es característica de Góngora.
2
Mateo, en su texto, también apócrifo, viene a
vivificar
esta idea cuando dice:
3
Tres chorritos de agua a
vivificar
y galvanizar el páramo de aquel hogar.
4
A menudo, una representación tiene la propiedad de
vivificar
otras, o de debilitarlas.
5
Y luego, con la que queda, hay que
vivificar
el mundo.
inglês
exalt
catalão
vigoritzar
Back to the meaning
Inspirar.
inspirar
exaltar
revigorizar
inglês
exalt
Alimentar.
alimentar
fomentar
favorecer
potenciar
respaldar
alentar
escarbar
atizar
Mais significados de "avivar"
Uso de
avivar
em espanhol
1
Nuestras palabras pueden
avivar
una lucha o sepultar por siempre el cambio.
2
Al
avivar
la desconfianza, Europa había atizado el fuego de la crisis.
3
No considero prudente
avivar
su interés por mí de una manera artificial.
4
De todas formas, tampoco es necesario
avivar
las llamas de la desconfianza.
5
Esta situación puede
avivar
aún más las tensiones entre Washington y Pekín.
6
Esta situación puede
avivar
aún más las tensiones entre Washington y Beijing.
7
De alguna forma había conseguido
avivar
y engatusar un principio de fuego.
8
Aderezad lo preciso y lo que sea necesario, pero
avivar
y partamos.
9
Ella aún estaba hirviendo por dentro; no tenía sentido
avivar
el fuego.
10
De momento, no quería darle más motivos para
avivar
sus evidentes sospechas.
11
Pero en este caso la demora no hacía sino
avivar
la fe.
12
Envían a Magón a España, y mandan
avivar
la guerra en Italia.
13
Podemos
avivar
nuestros fuegos con una energía mucho más barata y negociable.
14
Están esperando para
avivar
los temores de la sociedad y propagar inseguridad.
15
Podrían interpretarse como intentos de utilizar las candilejas para
avivar
la emoción.
16
Teherán reaccionó acusando a Riad de
avivar
las tensiones en la región.
Mais exemplos para "avivar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
avivar
Verbo
Colocações frequentes
avivar el fuego
avivar las llamas
avivar aún
parecer avivar
avivar su deseo
Mais colocações
Translations for
avivar
inglês
get rolling
get weaving
get moving
get started
get going
bestir oneself
get cracking
liven
liven up
enliven
invigorate
animate
exalt
inspire
catalão
avivar
animar
vivificar
vigoritzar
envigorir
inspirar
Avivar
ao longo do tempo
Avivar
nas variantes da língua
Espanha
Comum
Argentina
Comum
México
Comum