TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
desalentar
em espanhol
português
desencorajar
inglês
dishearten
catalão
desanimar
Back to the meaning
Derribar.
derribar
inclinar
abatir
tumbar
derrumbar
desanimar
desmoralizar
descorazonar
português
desencorajar
inglês
chill
catalão
refredar
Back to the meaning
Enfriar.
enfriar
helar
inglês
chill
inglês
discourage
catalão
dissuadir
Back to the meaning
Disuadir.
disuadir
inglês
discourage
Hacer que alguien pierda la motivación.
desmotivar
Sinônimos
Examples for "
disuadir
"
disuadir
Examples for "
disuadir
"
1
Es importante que el castigo sea público para
disuadir
de actos futuros.
2
Lamenté tenerle que
disuadir
de tal proyecto a causa de su salud.
3
Además, no habría podido
disuadir
a los demás aunque lo hubiera deseado.
4
Era un proceso complicado, diseñado para
disuadir
a fanáticos del correo electrónico.
5
Su objetivo:
disuadir
a las mujeres de que participen en las movilizaciones.
Mais significados de "desalentar"
Uso de
desalentar
em espanhol
1
Su consecuencia esencial es la de
desalentar
su propio pensamiento y decisión.
2
Tampoco se ha avanzado lo suficiente en
desalentar
la situación del profesor-taxi.
3
Está claro que el objetivo de las autoridades es
desalentar
la circulación.
4
Las instituciones deportivas deberían
desalentar
la tolerancia al consumo de alcohol desmedido.
5
No hay duda de que es mi deber
desalentar
ese absurdo romanticismo.
6
Las autoridades rusas intentan
desalentar
la violencia de parte de sus hooligans.
7
Quizá fuera una buena idea
desalentar
a ese FitzRoy lo antes posible-
8
Quizás han corrido la voz para
desalentar
a los que siguen luchando.
9
Para Montgomery, la sencillez era fundamental, y había que
desalentar
la iniciativa.
10
Así se promueve
desalentar
nuevos episodios que provocan la suspensión de clases.
11
Los fracasos pasados no debían
desalentar
la tarea de comprender estos escritos.
12
Aceptar la privatización como un hecho consumado, es
desalentar
la movilización ciudadana.
13
Quizá no deseaban
desalentar
a esa chusma que avanzaba hacia su destrucción.
14
Él sabía cómo el rechazo continuo era eficaz para
desalentar
cualquier relación.
15
Durante muchos años, el gobierno no escatimó dureza para
desalentar
el éxodo.
16
Y la cantidad compleja estaba pensada para
desalentar
el pago en efectivo.
Mais exemplos para "desalentar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
desalentar
Verbo
Colocações frequentes
desalentar a
desalentar el uso
dejar desalentar
buscar desalentar
parecer desalentar
Mais colocações
Translations for
desalentar
português
desencorajar
tirar o entusiasmo
desentusiasmar
inglês
dishearten
put off
chill
discourage
catalão
desanimar
desmoralitzar
descoratjar
refredar
congelar
glaçar
enfredorir
desconfortar
dissuadir
Desalentar
ao longo do tempo
Desalentar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Menos comum