TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rebajar
(rebajara)
em espanhol
português
reduzir
inglês
reduce
catalão
tallar
Back to the meaning
Mover algo a una posición menos elevada.
bajar
ayudar
cuidar
reducir
cortar
apoyar
apagar
gastar
disminuir
auxiliar
português
reduzir
português
perder peso
inglês
reduce
catalão
aprimar-se
Back to the meaning
Adelgazar.
adelgazar
enflaquecer
afinarse
estilizarse
ahilar
bajar peso
perder peso
português
perder peso
português
minimizar
inglês
belittle
catalão
menyspreuar
Back to the meaning
Acortar.
acortar
embeber
quitar importancia
português
minimizar
português
reduzir
inglês
pare
catalão
disminuir
Back to the meaning
Pelar.
pelar
mondar
português
reduzir
Sinônimos
Examples for "
acortar
"
acortar
embeber
quitar importancia
Examples for "
acortar
"
1
Naturalmente, hasta cierto punto, las personas podían alargar o
acortar
esos límites.
2
El objetivo es
acortar
caminos y potenciar el contenido audiovisual de calidad.
3
En todo caso, para Cassinelli, es importante seguir trabajando en
acortar
plazos.
4
Sin embargo, ve positivo
acortar
los tiempos ya que eso agilizaría procesos.
5
Me refiero a ser asesinado y a
acortar
el proceso cuanto pueda.
1
Sus deudas crecían, amenazando con
embeber
pronto gran parte del acervo heredado.
2
Fueron necesarios tres paños esterilizados para
embeber
la incisión y dejarla limpia.
3
Lo tomó a pequeños sorbos, dejándose
embeber
y empapar de tanta delicia.
4
Edie cerró los ojos, dejándose
embeber
por su calidez y su robustez.
5
Lo vio
embeber
la esponja y estrujarla para quitar el exceso de agua.
1
Problemas tendría para condensarlas en mi artículo sin
quitar
importancia
a nada.
2
Se usa el caso más extremo para
quitar
importancia
a los demás.
3
Su primer acto instintivo fue
quitar
importancia
a lo que había ocurrido.
4
Rió para
quitar
importancia
a sus palabras, pero Blake notó que esperaba.
5
Por mucho que intentara
quitar
importancia
al asunto, era una desagradable misión.
Mais significados de "rebajara"
Uso de
rebajara
em espanhol
1
Consiguió hacer que me
rebajara
a su nivel de manera sorprendentemente rápida.
2
Era correcto que se
rebajara
,
pero criticándose a sí mismo, era sincero.
3
Y no permitiría que Seth
rebajara
aquello comparándolo con sus juegos enfermizos.
4
No era pensable que Dios se
rebajara
a actuar y sufrir así.
5
Tenía miedo de que el matrimonio lo
rebajara
a una convivencia prosaica.
6
A lo mejor podría conseguir que el propietario me
rebajara
doscientos dólares.
7
Así que logré que
rebajara
un poco el tono de la película.
8
Merkel presionó mucho para que la cifra no se
rebajara
un solo euro.
9
No fue necesario que él se
rebajara
hablando mal de Antonio.
10
En opinión del abogado, podía esperarse que incluso se
rebajara
a la mitad.
11
Haber perdido hora y media para que me
rebajara
trescientos francos.
12
Nos dedicamos entonces a reconstruir un ambiente que
rebajara
las tensiones.
13
Pero Aedd no quiso permitir que se
rebajara
pidiendo su ayuda.
14
Sobre todo, querían evitar que
rebajara
la moral de mis compañeros.
15
Tuvimos la suerte de que la dueña nos
rebajara
el dinero del depósito.
16
Quería doscientos cincuenta y hemos estado discutiendo para que lo
rebajara
.
Mais exemplos para "rebajara"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rebajara
rebajar
Verbo
Subjuntivo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
rebajar a
rebajar el precio
rebajar la intensidad
rebajar al nivel
rebajar tanto
Mais colocações
Translations for
rebajara
português
reduzir
rebaixar
diminuir
perder peso
reduzir peso
emagrecer
minimizar
minguar
inglês
reduce
cut down
trim back
cut
trim
bring down
cut back
trim down
dock
lose weight
slim
slim down
melt off
thin
slenderize
belittle
diminish
pare
pare down
slash
catalão
tallar
disminuir
retallar
reduir
rebaixar
tallar-se
abaixar
aprimar-se
aflaquir-se
amagrir-se
menyspreuar
Rebajara
ao longo do tempo
Rebajara
nas variantes da língua
Espanha
Comum