TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
refrendación
em espanhol
português
autorização
inglês
endorsement
catalão
consentiment
Back to the meaning
Aprobación.
aprobación
autorización
garantía
sanción
consentimiento
imprimátur
imprimatur
português
autorização
Uso de
refrendación
em espanhol
1
Frente a la
refrendación
el tema es menos jurídico y más político.
2
El camino construido para
refrendación
,
pasa por la participación de los ciudadanos.
3
En el acuerdo general siempre estuvo claro que debía haber una
refrendación
.
4
He sostenido en esta columna que la
refrendación
sobra y es riesgosa.
5
En lenguaje elegante quedó que la
refrendación
es del 6 de julio.
6
Además, debe elegirse un mecanismo de
refrendación
de un eventual acuerdo de paz.
7
Acuerdo de paz se llevará el jueves al Congreso para iniciar su
refrendación
8
En Colombia, ningún acuerdo de paz exitoso ha sido sometido a
refrendación
posterior.
9
Quedan pendientes los temas de desarme y el mecanismo de
refrendación
.
10
Además, deberá elegirse un mecanismo de implementación, verificación y
refrendación
del acuerdo final.
11
La
refrendación
debe ser una pregunta integral de sí o no.
12
Quedan pendientes el desarme y el mecanismo de
refrendación
de un eventual acuerdo.
13
También falta la implementación, verificación y
refrendación
de todos los acuerdos.
14
Dijo que a esa lógica de participación territorial contribuye la
refrendación
.
15
Posteriormente debatirán sobre la implementación, verificación y
refrendación
de un eventual acuerdo final.
16
Se viene la
refrendación
,
en un país escéptico cuando no hostil.
Mais exemplos para "refrendación"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
refrendación
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
mecanismo de refrendación
refrendación del acuerdo
refrendación popular
proceso de refrendación
refrendación ciudadana
Mais colocações
Translations for
refrendación
português
autorização
consentimento
sanção
aprovação
imprimatur
inglês
endorsement
sanction
warrant
indorsement
imprimatur
countenance
catalão
consentiment
autorització
Refrendación
ao longo do tempo
Refrendación
nas variantes da língua
Colombia
Comum