TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rociar
em espanhol
português
umectar
inglês
drizzle
catalão
mullar-se
Back to the meaning
Gratificar –en juegos de azar– un jugador a quien le facilita dinero.
mojar
esparcir
gotear
humedecer
chispear
harinear
aspersar
inundar
anegar
diluviar
Termos relacionados
llover
regar
lloviznar
irrigar
português
umectar
Dispersar.
dispersar
irradiar
espolvorear
diseminar
desparramar
desperdigar
polvorear
inglês
shower
catalão
arrosar
Back to the meaning
Limpiar.
limpiar
quitar
lavar
escobar
barrer
fregar
bañar
cepillar
enjuagar
lustrar
inglês
shower
português
borrifar
inglês
spray
catalão
regar
Back to the meaning
Atomizar.
atomizar
português
borrifar
Sinônimos
Examples for "
atomizar
"
atomizar
Examples for "
atomizar
"
1
Para lograr su salida del planeta, podría amenazar con
atomizar
la ciudad.
2
Rinri pelaba jengibre, Hara pelaba gambas, Masa había acabado de
atomizar
la col.
3
Es necesario intervenir, pero no para
atomizar
el problema sino para buscar solución, dice.
4
O para
atomizar
los votos y darle la presidencia de la AFA a Tinelli.
5
Pero cuando decidió morir se hizo
atomizar
,
así que nunca tendremos pruebas legales fehacientes.
Mais significados de "rociar"
Uso de
rociar
em espanhol
1
Estaba programado para
rociar
las valiosas células de LEI con rayos gamma.
2
Muchos usaban además un helicóptero para
rociar
con productos químicos sus plantaciones.
3
Mientras ve los aviones
rociar
la tierra, pregunta: ¿A qué altura vuelan?
4
Exactamente así tenéis que
rociar
cada día los pequeños trozos del papel.
5
Se pueden
rociar
con permetrina u otros insecticidas para aumentar su efectividad.
6
Varios sirvientes se dedicaban a
rociar
de agua el suelo del estadio.
7
Además, un helicóptero también es usado para
rociar
agua a las llamas.
8
También a Luis Bahamonde, encontrado responsable de
rociar
gas pimienta al mandatario.
9
Creo que convendrá
rociar
con bastante pimienta la dieta de esos esclavos.
10
Inmediatamente comenzaron a
rociar
las casas con gasolina y a prenderles fuego.
11
Hay que
rociar
con agua bendita cada rincón de estas paredes, agregó.
12
Tenían que
rociar
a la nao con veneno para debilitar su estructura.
13
Más cháchara sobre pantanos a secar y
rociar
para eliminar los mosquitos.
14
El padre Pavlo acudió a
rociar
a los hombres con agua bendita.
15
En realidad, fue algo tan impersonal como
rociar
gasolina sobre un hormiguero.
16
La usaría para aspirar agua y
rociar
a mis amigos, por diversión.
Mais exemplos para "rociar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rociar
Verbo
Colocações frequentes
rociar con
rociar con agua
rociar con aceite
rociar el suelo
rociar con gasolina
Mais colocações
Translations for
rociar
português
umectar
borrifar
umeceder
inglês
drizzle
moisten
shower
spray
patter
pitter-patter
spatter
spit
sprinkle
catalão
mullar-se
brusquinejar
plovisquejar
mullar
humitejar-se
roinejar
humitejar
arrosar
brufar
regar
ruixar
esquitxar
ploviscar
Rociar
ao longo do tempo
Rociar
nas variantes da língua
México
Comum
Argentina
Comum
Espanha
Comum