TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
batir
en espanyol
Luchar.
luchar
pelear
batallar
rivalizar
guerrear
contender
portuguès
bater
anglès
shake
català
agitar
Tornar al significat
Temblar.
temblar
sacudir
agitar
sacudirse
català
agitar
anglès
whisk
català
batre
Tornar al significat
Golpear.
golpear
martillar
percutir
abatanar
tundir
català
batre
portuguès
bater
anglès
beat
català
batre
Tornar al significat
Mezclar.
mezclar
remover
revolver
menear
català
batre
Sinònims
Examples for "
golpear
"
golpear
martillar
percutir
abatanar
tundir
Examples for "
golpear
"
1
Naturalmente, trabajaremos en absoluto secreto hasta que tengamos pruebas suficientes para
golpear
.
2
La corrupción de Odebrecht amenaza con
golpear
a la economía del país.
3
Los niños aprendían rápidamente las reglas básicas; gritar era tolerable;
golpear
,
no.
4
Los miembros del Gobierno no tienen derecho a
golpear
a los prisioneros.
5
En las personas, esta decisión podría
golpear
más al golpeado mercado inmobiliario.
1
Sin embargo, todavía teníamos el problema de
martillar
los postes en punta.
2
A menudo los desconocidos caen hipnotizados al vernos prensar,
martillar
y coser.
3
Dan entró en la bodega; Harvey le oía
martillar
en unos toneles.
4
El está a punto de
martillar
y ella, pequeñita, sostiene el clavo.
5
El constante
martillar
de un puño golpeando maderas crecía y se multiplicaba.
1
Hubo un gran momento de silencio, que pareció
percutir
como una dínamo.
2
La italiana bajó contoneándose y haciendo
percutir
sus tacones por la escalera.
3
Oyóse en cubierta el
percutir
de las gotas de un chaparrón repentino.
4
Desde el poblado maorí llegaba el
percutir
del tambor y los cánticos.
5
Los beduinos rompieron a aullar, redoblaron el frenético
percutir
de sus tambores.
1
No cabe duda que Greta se habría dejado amasar,
abatanar
,
bañar y hasta cocer.
2
Si los molinos pudieran
abatanar
lienzos, ya se le habría ocurrido a las gentes listas.
3
El paño escarlata se puede
abatanar
en el batán.
4
O buitres que surcaban de espaldas las nubes, dejándose
abatanar
la panza por el granizo.
5
Gurruferos malvaviscos Juntamente en metonimias desancoraban la gubia Para pervertir la espundia y
abatanar
el cachú.
1
Cierro el puño y empiezo a
tundir
la masa, machacándola a golpes.
2
Sus fuertes brazos dejaron de amasar y
tundir
por un momento.
3
Dos piñatas que iban a
tundir
a palos, sonriendo.
4
Sus manos de palmas amarillas, endurecidas del trabajo de decenios, parecían palas de
tundir
encurtidos.
5
Si pasa algo, no es a ella a quien le van a
tundir
las costillas.
Altres significats de "batir"
Ús de
batir
en espanyol
1
Espero utilizar a los hombres de Scott Mulland para
batir
el sector.
2
Las acciones finalmente se recuperaron y se dispararon hasta
batir
nuevas marcas.
3
El gobierno no tenía elementos de guerra bastantes para
batir
el cuartel.
4
Viento planeaba sin
batir
las alas para hacer el mínimo ruido posible.
5
Estoy seguro de que nosotros haremos lo posible por
batir
ese récord.
6
En lugar de contestar, las enormes alas empezaron a
batir
con energía.
7
Dos partes de verdad por una de mentira;
batir
bien y servir.
8
Sabía que aquella joven no era fácil de
batir
en cuestiones jurídicas.
9
Potosí vuelve a
batir
récord en cuanto a candidatos a cargos públicos.
10
Y queda claro que
batir
a este Sporting no es nada fácil.
11
Finalmente,
batir
las claras con el resto del azúcar a punto nieve.
12
Para ello deberá
batir
también a otros de sus oponentes: las caídas.
13
Para nosotros, no es una cuestión de
batir
récords uno tras otro.
14
Todo el mundo me habla de ello, pero no busco
batir
records.
15
Girl 6 estaba a punto de
batir
el récord de la línea.
16
En esta parte de la costa las olas suelen
batir
con fuerza.
Més exemples per a "batir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
batir
/baˈtiɾ/
/baˈtiɾ/
es
Verb
Col·locacions frequents
batir de
batir de alas
batir récords
batir de tambores
batir de cascos
Més col·locacions
Translations for
batir
portuguès
bater
sacudir
agitar
tremer
anglès
shake
roil
moil
beat
churn
flap
agitate
boil
whisk
whip
scramble
català
agitar
sacsejar
espolsar
tremolar
batre
remenar
aletejar
Batir
a través del temps
Batir
per variant geogràfica
Veneçuela
Comú
Costa Rica
Comú
República Dominicana
Comú
Més varia