TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pagar
en espanyol
anglès
yield
Tornar al significat
Reportar (por ejemplo intereses, dinero, etc.).
dar
producir
rendir
devengar
anglès
yield
rus
платить
portuguès
pagar
anglès
pick
català
pagar
Tornar al significat
Satisfacer lo que se debía.
cancelar
costear
deber
cobrar
català
pagar
portuguès
pagar
anglès
repay
català
pagar
Tornar al significat
Devolver.
devolver
compensar
restablecer
reponer
restituir
reintegrar
reembolsar
català
pagar
portuguès
pagar
anglès
buy off
català
pagar
Tornar al significat
Liquidar.
liquidar
finiquitar
català
pagar
Sinònims
Examples for "
liquidar
"
liquidar
finiquitar
Examples for "
liquidar
"
1
Como consecuencia de esa situación, tomamos la decisión de
liquidar
o rehabilitar.
2
Era cuestión de sacar beneficios,
liquidar
algunos activos, volver a invertir capital.
3
Las formas impuestas para
liquidar
el sistema social tradicional indígena fueron numerosas.
4
Y para afianzar la dimensión económica era preciso
liquidar
el contencioso territorial.
5
Podemos hacer juntos parte del camino, sumar fuerzas para
liquidar
al fascismo.
1
Lo único que faltaba era
finiquitar
la cuestión de los derechos sucesorios.
2
La persistencia de las malas condiciones el viernes aconsejó
finiquitar
la concentración.
3
Restan solo unos detalles para
finiquitar
el acuerdo con el técnico portugués.
4
Como bien puede verse, terminamos cumpliendo antes de
finiquitar
el año siniestro.
5
Con esas pruebas todo el litigio se podía
finiquitar
en media hora.
Altres significats de "pagar"
Ús de
pagar
en espanyol
1
Los países europeos también deben
pagar
Trump: Nosotros hacemos mucho por Ucrania.
2
En esa fecha Grecia debe
pagar
3500 millones de euros al BCE.
3
Los políticos deben
pagar
con sanciones políticas los delitos de esta clase.
4
Las y los trabajadores y sus familias no deben
pagar
la crisis.
5
De lo contrario, no podremos
pagar
el armamento necesario para la revolución.
6
No son posibles más negociaciones; no podemos
pagar
los salarios que piden.
7
Este es el precio que debemos
pagar
a cambio de la libertad.
8
Podemos explicar la situación y prometer
pagar
en cuanto mejoren las cosas.
9
Los contribuyentes pueden
pagar
sus compromisos fiscales y reducir pagos por multas.
10
Las empresas pueden decir cómo han hecho para
pagar
o negociar directamente.
11
Muchas empresas sencillamente no están en condiciones de
pagar
ese extra, sostuvo.
12
Tampoco es necesario
pagar
la cuota habitual para inscribirse en sus servicios.
13
El gobierno no cubre sus gastos; además se endeuda para
pagar
deuda.
14
El cambio de categoría permitirá a la capital
pagar
intereses más bajos.
15
Personas naturales, empresas y alcaldías pueden
pagar
hasta dentro de tres meses.
16
Pero la guerra exige
pagar
un alto precio y provoca graves perjuicios.
Més exemples per a "pagar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pagar
/paˈɰaɾ/
/paˈɰaɾ/
es
Verb
Col·locacions frequents
pagar por
pagar el alquiler
pagar impuestos
pagar la cuenta
pagar un precio
Més col·locacions
Translations for
pagar
anglès
yield
pay
bear
pick
foot
?
repay
requite
buy off
pay off
subvention
underwrite
subvent
expiate
abye
aby
atone
fix
pay back
get
fund
rus
платить
заплатить
portuguès
pagar
redimir
català
pagar
retornar
reemborsar
reembossar
tornar
rescabalar
compensar
saldar
liquidar
avalar
abonar
Pagar
a través del temps
Pagar
per variant geogràfica
Equador
Comú
Colòmbia
Comú
El Salvador
Comú
Més varia