TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
recaer
en espanyol
portuguès
piorar
anglès
relapse
català
empitjorar
Tornar al significat
Empeorarse.
empeorarse
català
empitjorar
anglès
fall
Tornar al significat
Iluminar.
iluminar
anglès
fall
anglès
fall
Tornar al significat
Acumularse.
acumularse
anglès
fall
portuguès
depender
anglès
turn on
català
dependre
Tornar al significat
Depender.
depender
català
dependre
Ús de
recaer
en espanyol
1
Aunque con mucha frecuencia y muy alto porcentaje, pueden volver a
recaer
.
2
La solución que ofrece hace
recaer
todos los costos en los trabajadores.
3
La tarea de discernir los intereses del Conjunto debe
recaer
sobre nosotros.
4
Sobre ella, pues, deben
recaer
las culpas; solo a ella cabe acusar.
5
Hay quienes opinan que la responsabilidad debería
recaer
en las Naciones Unidas.
6
Las responsabilidades políticas del marido no pueden
recaer
en la señora Girard.
7
Suelen
recaer
en las mujeres e interrumpir o ralentizar su desarrollo profesional.
8
No tienes ningún derecho a hacer
recaer
sobre nosotros tus pecaminosos problemas.
9
Debía, por consiguiente,
recaer
sobre ella la prohibición de mostrarse en público.
10
Además ha hecho
recaer
la responsabilidad sobre su entonces compañero Manuel Sánchez.
11
Pero no, de ninguna manera podía
recaer
en los errores del pasado.
12
Sin su presencia, Fran sentía
recaer
sobre sus hombros una excesiva responsabilidad.
13
En la nueva Polonia, el poder ha de
recaer
en el pueblo.
14
Estos síntomas, naturalmente, le han inducido a
recaer
en su anterior ansiedad.
15
Hábitos Con los programas tradicionales de buenos hábitos, la gente suele
recaer
.
16
El proceso no puede
recaer
en los hombros de una sola persona.
Més exemples per a "recaer"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
recaer
Verb
Col·locacions frequents
recaer en
hacer recaer
recaer las sospechas
recaer el peso
evitar recaer
Més col·locacions
Translations for
recaer
portuguès
piorar
recair
depender
anglès
relapse
get worse
fall
light
accrue
turn on
depend on
hinge upon
hinge on
devolve on
depend upon
ride
català
empitjorar
engrevir
recaure
agreujar
dependre
Recaer
a través del temps
Recaer
per variant geogràfica
Mèxic
Comú
Argentina
Comú
Espanya
Comú