TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
apechar
en español
portugués
aguentar
inglés
brook
catalán
tolerar
Volver al significado
Afrontar los problemas, asumir las responsabilidades.
soportar
sufrir
admitir
aguantar
afrontar
abordar
tragar
tolerar
conformarse
digerir
inglés
brook
Uso de
apechar
en español
1
Somos los autores los que debemos
apechar
,
y apechamos, con tal responsabilidad.
2
Había sido obra suya y ahora le tocaba
apechar
con las consecuencias.
3
Es a mi Gobierno, es a mí, a quien toca
apechar
con ella.
4
Sin embargo, debía
apechar
con ello, arrancando casi cada sílaba.
5
Siempre está en condiciones de
apechar
con las partes más ásperas de la contienda.
6
Y toda la vida tendrá que
apechar
con ese lastre.
7
Antes, se dijo, era preferible renunciar a entregar el cuento y
apechar
con las consecuencias.
8
Entre tanto, nosotros, cada uno con su responsabilidad, hemos de
apechar
con todo lo que podamos.
9
De modo que tienes que
apechar
con eso.
10
Yo no puedo
apechar
con la responsabilidad de huir de mi mujer y de mi negocio.
11
Tenía que
apechar
con las reparaciones, bien estaba.
12
Estos dos hombres son importantes y soberbios y pueden
apechar
con lo que el caso les cueste.
13
Pobrecito León, aun con la ayuda de su padre como regente, apenas supo
apechar
con semejante responsabilidad.
14
Ahora tenía que encararse con un hecho desagradable: nadie, nunca más, iba a
apechar
con sus problemas.
15
Pero tenía que
apechar
con ello.
16
Pero si no hay caso,
apechar
.
Más ejemplos para "apechar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
apechar
Verbo
Colocaciones frecuentes
apechar con
apechar un afgano
hacer apechar
tocar apechar
Translations for
apechar
portugués
aguentar
tolerar
suportar
aturar
inglés
brook
suffer
stick out
digest
put up
bear
stomach
endure
stand
abide
support
tolerate
catalán
tolerar
suportar
sofrir
aguantar
Apechar
a través del tiempo