TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
acesso
in Portuguese
English
door
Catalan
entrada
Spanish
puerta
Back to the meaning
Porta.
porta
entrada
ataque
passagem
crise
chegada
portão
comunicação
trânsito
aproximação
English
door
English
access
Catalan
pas
Spanish
entrada
Back to the meaning
Caminho.
caminho
estrada
abordagens
English
access
Synonyms
Examples for "
caminho
"
caminho
estrada
abordagens
Examples for "
caminho
"
1
A Comissão vai continuar a ajudar o Kosovo no
caminho
da Europa.
2
No
caminho
budista, acumulamos conhecimento através de três formas: estudo; contemplação; meditação.
3
Responsabilidade, responsabilidade e responsabilidade: esse é o
caminho
parao êxitocoletivo.
4
Trata-se deum passo importante no
caminho
,
mas não o passo final.
5
Aliás, no
caminho
futuro deseja continuar a percorrer as redes da informação.
1
Conheça alguns conselhos para tentar evitar acidentes e outros problemas na
estrada
.
2
Pense apenas no próximo passo nesta
estrada
sinuosa que devemos percorrer juntos.
3
Trata-se
de
uma
estrada
urbana com apenas uma faixa em cada sentido.
4
O segundo facto, que também dificulta a nossa acção, é a
estrada
.
5
Portanto, sim, meu senhor, a
estrada
paraa pazpassapelaguerra.
1
Esse segundo conjunto de
abordagens
consiste, entretanto, em técnicas incompletas de análise.
2
Para o orçamento da mão-de-obra, existem três principais
abordagens
a serem consideradas.
3
Todas são
abordagens
materialistas, portanto têm pontos em comum, em vários graus.
4
Existem muitas
abordagens
sobre a participação do Brasil na Segunda Guerra Mundial.
5
Neste ponto podemos perceber as diferenças entre as
abordagens
austríaca e neoclássica.
English
access
Catalan
entrada
Spanish
entrada
Back to the meaning
Admitância.
admitância
English
access
Usage of
acesso
in Portuguese
1
Esse apoio é necessário nos locais de difícil
acesso
da Justiça Eleitoral.
2
E alguns países perderam
acesso
aos mercados financeiros internacionais, acrescentou a instituição.
3
Porém, para termos uma melhor cidadania devemos melhor o
acesso
à informação.
4
Esta decisão atenta contra o
acesso
dos cidadãos ao serviço de saúde.
5
Ainda assim, entre aqueles países Portugal e França têm o melhor
acesso
.
6
A estes cidadãos deve ser facultado o
acesso
à assembleia de voto.
7
Fora alguns documentos que vazaram, não tive
acesso
a qualquer relatório interno.
8
Os autores teriam novos mercados; os leitores teriam
acesso
instantâneo ao conhecimento.
9
A Constituição elenca três exceções ao princípio do
acesso
ao Poder Judiciário:
10
Tinha, assim,
acesso
a informações políticas e militares da mais alta qualidade.
11
Têm direito de livre
acesso
a quase todas as organizações do país.
12
Eram dados ultrassecretos aos quais muito poucas pessoas no governo teriam
acesso
.
13
Não há debate possível sem o
acesso
consciente aos problemas em disputa.
14
Por exemplo, as ligadas à questão do
acesso
às informações pelos contratantes.
15
No fundo, diz, 'trata-se de permitir às pessoas o
acesso
à informação'.
16
Existem áreas de
acesso
onde podemos estabelecer contato com o mundo exterior.
Other examples for "acesso"
Grammar, pronunciation and more
About this term
acesso
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
ter acesso
dar acesso
acesso de tosse
acesso de raiva
difícil acesso
More collocations
Translations for
acesso
English
door
room access
threshold
doorway
access
approach
entree
admission
accession
admittance
Catalan
entrada
portal
porta
accés
pas
admissió
Spanish
puerta
acceso
portal
entrada
paso
admisión
Acesso
through the time
Acesso
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants