TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
barulho
in Portuguese
English
noise
Catalan
dissonància
Spanish
ruido
Back to the meaning
Confusão.
confusão
estrondo
publicidade
desordem
gritaria
alvoroço
algazarra
alarde
tagarela
notoriedade
English
noise
Usage of
barulho
in Portuguese
1
Mas cada
barulho
é separado; você pode encontrar um sentido nas coisas.
2
Mesmo assim, tinha prática em distribuir o peso e evitar fazer
barulho
.
3
Em relação ao
barulho
e ao ambiente já há mudanças a caminho.
4
Trata-se da Euronet que deverá, depois do
barulho
assistido, substituir a BizFirt.
5
Desenvolveriam em conjunto uma resposta cuidadosa àquele incidente, sem fazer muito
barulho
.
6
Havia muito
barulho
;
era um desses números africanos, e estávamos todos assistindo.
7
Além disso, em nosso caso, somos obrigados a agir sem fazer
barulho
.
8
Além disso, em nosso caso, éramos obrigados a agir sem fazer
barulho
.
9
Quase não é possível ouvir o
barulho
do mar do outro lado.
10
Trata-se deum lactente de seis meses que ainda faz muito
barulho
.
11
É tudo questão de fazer
barulho
-completou ele, com certa veemência.
12
O povo simples já não se assombrava, porém, com o
barulho
infernal.
13
Caos; cheiro ruim; um
barulho
agudo terrível; fumaça negra vindo da cozinha.
14
O
barulho
desta aumentou ainda mais, e os três soldados pediram atenção.
15
E para não haver maiores problemas, quanto menos
barulho
nós fizéssemos, melhor.
16
Imaginei Charlie se levantando; não seria possível Alice fazer um
barulho
daqueles.
Other examples for "barulho"
Grammar, pronunciation and more
About this term
barulho
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fazer barulho
barulho alto
barulho ensurdecedor
barulho de passos
barulho de água
More collocations
Translations for
barulho
English
noise
dissonance
racket
Catalan
dissonància
soroll
estrèpit
baluern
Spanish
ruido
Barulho
through the time
Barulho
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common
Mozambique
Less common
More variants