TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ceifar
(ceifadas)
in Portuguese
English
cut down
Catalan
segar
Spanish
segar
Back to the meaning
Tirar.
tirar
cortar
eliminar
cancelar
roçar
excluir
suprimir
riscar
capinar
elidir
English
cut down
English
scythe
Spanish
guadañar
Back to the meaning
Gadanhar.
gadanhar
English
scythe
Synonyms
Examples for "
gadanhar
"
gadanhar
Examples for "
gadanhar
"
1
Ele tentou inutilmente
gadanhar
com as unhas os braços que o atacavam.
2
A velha viu sangue nas mãos dele e tentou
gadanhar
seu rosto.
3
Trabalhei na Herdade da Comporta desde os meus 14 anos, a
gadanhar
,
a mondar.
4
O gato se contorceu nas minhas mãos, ameaçava me
gadanhar
.
5
Tentou
gadanhar
os olhos, mas suas mãos estavam presas.
Usage of
ceifadas
in Portuguese
1
Todas as pessoas cujas vidas foram
ceifadas
na luta por meu poder.
2
Por culpa daqueles demônios imundos, vidas preciosas estavam sendo
ceifadas
naqueles dias.
3
É incrível a gente constatar quantas vidas são
ceifadas
pela violência.
4
Os angolanos sabem quanto custou a paz, quantas vidas foram
ceifadas
.
5
E quantas pessoas promissoras foram
ceifadas
antes mesmo que pudessem iniciar suas carreiras?
6
As searas manduras estavam para ser
ceifadas
e o grão caía por si.
7
A morte é veloz e dezenas de vidas são
ceifadas
dos dois lados.
8
Eram pessoas boas cujas vidas foram
ceifadas
pelo capricho deste monstro.
9
E não foram poucas as vidas
ceifadas
por ele naquela noite.
10
Fiz com que suas vidas fossem
ceifadas
...
E me senti feliz com isso.
11
A vida de milhares de jovens soldados e europeus serão
ceifadas
numa forma inimaginável.
12
Quantos milhões de vidas são
ceifadas
,
anualmente, num país como o Brasil, pelo subdesenvolvimento?
13
Às vezes, em sua insensatez, alguns falam de pessoas
ceifadas
na primavera da vida.
14
Inúmeras vidas haviam sido
ceifadas
por causa de seu orgulho.
15
A vida humana é intrinsecamente valiosa e, na guerra, vidas humanas são deliberadamente
ceifadas
.
16
As novas e de tronco fino eram
ceifadas
e davam passagem para as motocicletas.
Other examples for "ceifadas"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ceifadas
ceifar
Verb
Frequent collocations
ceifar por
ceifar por causa
ceifar antes
ceifar aqui
ceifar cedo
More collocations
Translations for
ceifadas
English
cut down
mow
scythe
Catalan
segar
Spanish
segar
cortar
guadañar
Ceifadas
through the time
Ceifadas
across language varieties
Brazil
Common