TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
confessar
(confessa)
in Portuguese
English
admit
Catalan
admetre
Spanish
reconocer
Back to the meaning
Ter.
ter
contar
seguir
aceitar
admitir
reconhecer
revelar
abraçar
adotar
declarar
English
admit
Synonyms
Examples for "
ter
"
ter
contar
seguir
aceitar
admitir
Examples for "
ter
"
1
Wanming disse que;jamais acreditaria que o presidente Bolsonaro; pudesse
ter
;
uma
ideia dessa;.
2
Este facto, precisamente, poderá
ter
como consequência uma nova divisão entre trabalhadores.
3
Na prática, os países da Zona Euro deixam de
ter
soberania económica.
4
São visíveis dois outros processos que poderão
ter
resultados positivos no futuro.
5
O senhor deve
ter
lido a respeito do assunto no relatório policial.
1
Cada relatório deve
contar
o ponto alto e o ponto da semana.
2
Caso contrário, a Grécia não pode
contar
com mais ajuda financeira externa.
3
BRITO -Podemos
contar
,
portanto, com o apoio decidido de Vossa Excelência.
4
Poucas pessoas viram e podem
contar
tal episódio; no entanto, é verídico.
5
É neste último ponto em que espero
contar
com a vossa ajuda.
1
No plenário, a votação deve
seguir
em regime de urgência ainda hoje.
2
Esse problema não se restringe ao Japão; a Europa vem a
seguir
.
3
Devemos
seguir
as instruções das organizações de saúde e das autoridades públicas.
4
Se o Zimbábue cair, muitos outros países poderão
seguir
o mesmo caminho.
5
Procurarei
seguir
passo a passo esse processo com a maior exatidão possível.
1
Ainda não está claro se ele irá
aceitar
a decisão do Parlamento.
2
Liss estava ali havia muito tempo; talvez devêssemos simplesmente
aceitar
seu conselho.
3
Creio que o governo português não pode
aceitar
um orçamento desta natureza.
4
Naturalmente, não deverá
aceitar
mais trabalho do que pode dar conta pessoalmente.
5
Independentemente de divergências políticas, não é possível
aceitar
nenhum ato de violência.
1
Nesta altura já não podemos
admitir
que haja trabalhadores sem qualquer direito.
2
É uma pergunta fácil, porém não estou disposto a
admitir
a resposta.
3
Essa ideia podia ser até certo ponto verdadeira; mal consigo
admitir
isso.
4
Porém, já se emaranhou demasiado nesta teia para
admitir
o seu erro.
5
Devo porém
admitir
que nos Mundos Externos existem fortes correntes de oposição.
1
Não havia necessidade de
reconhecer
isso através de palavras; tudo fora dito.
2
Ela não quer
reconhecer
a questão política oculta sob a questão financeira.
3
É possível
reconhecer
algum aspecto positivo na sociedade de consumo?, indaga Lipovetsky.
4
Alguns desses países têm pressionado a ONU a não
reconhecer
o acordo.
5
Basta vê-los por aí para
reconhecer
que muitos deles têm mau aspecto.
1
Porém, mais do que
revelar
novos craques, a proposta é formar cidadãos.
2
Por exemplo, um estudo de caso deum programa específico pode
revelar
:
3
Entretanto,
revelar
minha intimidade ao grupo poderia pôr a missão em risco.
4
No entanto, ele esperou o fim da reunião para
revelar
o documento.
5
O artigo faz escândalo, ao
revelar
o encobrimento do caso pelo regime.
1
Cabe a nós todos saber
abraçar
o princípio de unidade nacional, reconheceu.
2
É de facto uma tarefa que toda a sociedade deve
abraçar
,
disse.
3
É uma confusão que deveríamos
abraçar
,
porque produziu muitas outras coisas boas.
4
A Irlanda só conseguiria reduzir bem a miséria ao
abraçar
reformas liberais.
5
O técnico Matheus Costa também fez questão de
abraçar
o torcedor especial.
1
No momento, porém, existem boas razões para se
adotar
a abordagem matemática.
2
Mas nós professores, também podemos
adotar
algumas medidas para melhorar essa situação.
3
Para alguns, não faz sentido
adotar
medidas anticíclicas numa economia em crescimento.
4
Em qualquer um destes casos, é necessário
adotar
meios diretos de defesa.
5
Embaixadores europeus indicaram que seus governos poderiam
adotar
retaliações contra produtos argentinos.
1
Mesmo assim, assumido o risco óbvio de descobrirmos ao
declarar
o contrário.
2
Tal maneira de pensar era um modelo que hoje podemos
declarar
superado.
3
É como
declarar
perante o mundo sua intenção de seguir aquele caminho.
4
Toffoli foi o único a
declarar
seu voto na sessão de hoje.
5
A Irmandade deveria
declarar
a independência da Irlanda em caso de guerra?
1
Após declarações das autoridades americanas, o Governo chinês volta a
acusar
Washington.
2
Sempre funciona
acusar
alguém que não é nada disso dessas coisas feias.
3
Em muitos casos, estes são a única prova para
acusar
os réus.
4
Os dois países chegaram a ser
acusados
de fazer a Europa refém.
5
Trump
acusa
a União Europeia de motivação política na multa à Google.
1
O budismo pode
professar
ser igualmente místico;mas não professa ser igualmente militar.
2
Talvez tinha que ver com a dignidade inata de
professar
certas convicções.
3
Não desejava
professar
no 4.º voto, sem ter feito essa pia romagem.
4
Mas a missão da Igreja era
professar
que Deus se fez homem.
5
Se
professar
fidelidade ao padre, é provável que seja levada a interrogatório.
1
Obviamente podemos escolher
outorgar
propósito e significado a partes de nossa vida.
2
Pode estar seguro que me agrada
outorgar
minha aprovação a esta união.
3
Assim, para
outorgar
procuração particular a advogado, o outorgante deverá ser alfabetizado.
4
Faremos adjudicação técnico-econômico-jurídica, e vamos
outorgar
o resultado ao vencedor da licitação.
5
Sua função era
outorgar
as condecorações que seriam entregues aos combatentes indicados.
1
Como Hudson não ia
desembuchar
mesmo, entrei no assunto com muito cuidado:
2
O que quer que esteja encobrindo, sem dúvida será melhor
desembuchar
logo.
3
Mas é melhor você ter detalhes suculentos quando estiver pronta para
desembuchar
.
4
É melhor você
desembuchar
logo ou vamos ficar aqui a noite toda.
5
Portanto, comecem logo a
desembuchar
tudo o que podem ter em sua defesa.
1
Não é necessário
esposar
o pragmatismo para apreciar a frase de Kant:
2
Os homens, à medida que envelhecem, muitas vezes resolvem
esposar
causas estranhas.
3
O duque da Borgonha fala abertamente que sem dote não vai
esposar
Cordélia.
4
Também conquistou o raro privilégio de
esposar
uma filha do faraó.
5
Ele, pobre, era agora rico; abandonado, possuía agora uma família; desesperado, ia
esposar
Cosette.
1
Assim que soube que era o pai da criança, prontificou-se a
perfilhar
o filho.
2
O direito penal brasileiro, ao
perfilhar
a expressão?subtrair?
3
Jamais se devia
perfilhar
os interesses do próximo!
4
Agora, até podias
perfilhar
vinte crianças!, pensou.
5
Joana não era capaz de lhe dar filhos, mas tinha um menino de Amélia que não podia
perfilhar
.
Usage of
confessa
in Portuguese
1
O responsável
confessa
que teve algumas dificuldades em convencer os colegas agricultores.
2
São mulheres com filhos nascidos com a sua directa intervenção, segundo
confessa
.
3
Por sua vez, o suspeito presta ou não declarações;
confessa
ou nega.
4
Isabella
confessa
participação apenas no edifício no marco zero da capital paulista.
5
José Barreiros
confessa
:
Tenho para com esta personagem uma relação de paixão.
6
Claro como o dia Bob na verdade
confessa
haver subtraído o dinheiro.
7
Mas
confessa
que hoje não voltaria, nem mesmo com todas essas condições.
8
Um dia eu lhe perguntei: -A senhora se
confessa
,
dona Eulália?
9
Acabou por renegá-la, contudo, no leito de morte, quando
confessa
a Bentinho:
10
Acredito que ultrapassava o limite de velocidade na maioria das aulas!,
confessa
.
11
Nenhuma o
confessa
,
mas não é necessário, e agora isso me agrada.
12
Esse Han
confessa
ou não que tomou parte na destruição das imagens?
13
Em declarações ao CM, Gueorgui
confessa
até que quer regressar à Ucrânia.
14
De onde vêm as palavras do paciente que se
confessa
ao psicanalista?
15
Comecei a pensar: talvez eles queiram torturá-lo mentalmente para ver se
confessa
.
16
Com apenas 15 anos, David Martins
confessa
que não estava à espera.
Other examples for "confessa"
Grammar, pronunciation and more
About this term
confessa
confessar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
confessar a
confessar não
confessar o crime
confessar ter
confessar ainda
More collocations
Translations for
confessa
English
admit
acknowledge
Catalan
admetre
reconèixer
Spanish
reconocer
admitir
Confessa
through the time
Confessa
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Less common
More variants