TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abraçar
in Portuguese
English
squeeze
Catalan
abraçar
Spanish
abrazar
Back to the meaning
Acariciar.
acariciar
English
squeeze
Ter.
ter
seguir
aceitar
conter
atingir
juntar
circular
apertar
envolver
confessar
Usage of
abraçar
in Portuguese
1
Cabe a nós todos saber
abraçar
o princípio de unidade nacional, reconheceu.
2
É de facto uma tarefa que toda a sociedade deve
abraçar
,
disse.
3
É uma confusão que deveríamos
abraçar
,
porque produziu muitas outras coisas boas.
4
A Irlanda só conseguiria reduzir bem a miséria ao
abraçar
reformas liberais.
5
O técnico Matheus Costa também fez questão de
abraçar
o torcedor especial.
6
Estou em condições de
abraçar
qualquer desafio muito para além da apresentação.
7
Creio que é chegado o momento de você
abraçar
o seu destino.
8
Ter grandes arroubos ou nos
abraçar
em público estava fora de questão.
9
A hipótese fez Joana
abraçar
o ventre num gesto instintivo de protecção.
10
Cada moçambicano adulto está livre de
abraçar
as ideias políticas que quiser.
11
Nessa versão, entretanto, as mulheres têm permissão de lhe
abraçar
os pés.
12
Qualquer um podia
abraçar
a ideia de que a resposta era descansar.
13
O contato com a própria vergonha é fundamental para
abraçar
nossa vulnerabilidade.
14
E, assim, Pinóquio deixou-se
abraçar
por Geppetto e ambos pularam no mar.
15
Thrall mudara a opinião do jovem, que passara a
abraçar
a linhagem.
16
Os outros passageiros permitiram que Buck descesse na frente para
abraçar
Chloe.
Other examples for "abraçar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abraçar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
abraçar com
abraçar o mundo
deixar abraçar
abraçar a filha
abraçar forte
More collocations
Translations for
abraçar
English
squeeze
embrace
hug
bosom
Catalan
abraçar
Spanish
abrazar
estrujar
seno
Abraçar
through the time
Abraçar
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants