TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
deferência
in Portuguese
English
esteem
Catalan
estima
Spanish
estima
Back to the meaning
Respeito.
respeito
consideração
acatamento
English
esteem
Usage of
deferência
in Portuguese
1
De novo o mesmo argumento, pensou Volodya: a
deferência
à opinião pública.
2
Não obstante, por
deferência
ao desejo do Sr. Presidente, reformularei a pergunta.
3
Senhores, permaneço por
deferência
à vossa presença e não por restrição declarada.
4
Ele o sopesou com
deferência
:
De longe é o seu melhor trabalho.
5
Não era estoicismo nem
deferência
ou indiferença; era todas essas coisas juntas.
6
Era o jornalista Roberto Marinho, o único presente a merecer tal
deferência
.
7
Eu permaneceria ali por
deferência
muito especial do Comitê Central do Partido.
8
Diplomas, honras; a
deferência
do erudito, e a adulação do público leigo.
9
Essa
deferência
psíquica fornece ao interrogador a energia que ele tanto deseja.
10
Tratando aquele comentário com
deferência
,
Poirot esperou alguns momentos antes de perguntar:
11
Em
deferência
a suas maneiras, fazemos nossa principal refeição às duas horas.
12
Não a escrevi de grado, mas apenas por
deferência
a Vossa Senhoria.
13
O choque provocado pelo caso Bethânia foi até uma
deferência
à cantora.
14
Félix tratava-o com benevolência e até
deferência
;
pareceu-me inteligente, lhano e modesto.
15
Ela demonstrava uma maneira eficiente, com só a quantia certa de
deferência
.
16
Mas Brighid honrava e amava Laurel, e a devida
deferência
era necessária.
Other examples for "deferência"
Grammar, pronunciation and more
About this term
deferência
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
grande deferência
deferência especial
sinal de deferência
gesto de deferência
cabeça em deferência
More collocations
Translations for
deferência
English
esteem
regard
respect
Catalan
estima
respecte
Spanish
estima
consideración
respeto
Deferência
through the time
Deferência
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common