TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
gesto
in Portuguese
Russian
жест
English
motion
Catalan
gesticulació
Spanish
gesticulación
Back to the meaning
Gesto (no Brasil: sinal) é a forma do ser humano se expressar através das mãos e do corpo.
gestos
English
motion
English
gesture
Catalan
gesticulació
Spanish
gesto
Back to the meaning
Jeito.
jeito
sinal
aceno
semblante
fisionomia
meneio
trejeito
gesticulação
English
gesture
Synonyms
Examples for "
jeito
"
jeito
sinal
aceno
semblante
fisionomia
Examples for "
jeito
"
1
Podemos pensar no que queremos, quando queremos e do
jeito
que queremos.
2
Entretanto, falava deum
jeito
confuso; uma pergunta redundava em vinte outras.
3
O público indiano, porém, via a questão deum
jeito
bem diferente.
4
Somos simplesmente um resultado, uma consequência do
jeito
como vivemos até hoje.
5
Mantenha esse excelente sentido de organização, porque pode dar-lhe
jeito
no futuro.
1
Todos apresentam muitos problemas em termos de qualidade e rapidez do
sinal
.
2
E podemos apontar, por
sinal
,
um tema constante em Gramsci: o futuro.
3
O senhor precisa do
sinal
verde do Conselho de Produção de Guerra.
4
Ser previsível em questões de princípio é um
sinal
de grande integridade.
5
Assim que confirmou a espera por uma resposta, fez-lhe um breve
sinal
:
1
Fazer um
aceno
ao mercado, garantir respeito pelos contratos e passar credibilidade.
2
Na linguagem diplomática, trata-se deum
aceno
de forte reprovação do governo.
3
Alguns dirigiram-lhe um breve
aceno
de cabeça; outros arriscaram um sorriso compreensivo.
4
Como resposta, Fred simplesmente sorriu e levantou a mão emum
aceno
.
5
Com um
aceno
vago, Abulurd se apressou parao Salãodo Parlamento.
1
Uma sombra cruzou seu
semblante
:
uma breve porém intensa expressão de medo.
2
Durzo não conseguiu manter a expressão neutra; uma tristeza atravessou seu
semblante
.
3
Olhei para ele; a expressão de seu
semblante
era de pura sinceridade.
4
No
semblante
,
a imagem da razão; nos olhos, o brilho da sobriedade.
5
Não foi preciso insistir: um sorriso imediatamente iluminou o
semblante
de Aladzio.
1
Gosto da Judéia; o clima é salubre; o povo de
fisionomia
franca.
2
Tais expressões causaram sensível alteração na
fisionomia
e nas disposições do juiz.
3
Deve haver uma expressão especialmente absolvente em minha
fisionomia
,
hoje em dia.
4
Este vinha manifestamente contrariado; sua
fisionomia
e até seu passo o indicavam.
5
Sua
fisionomia
revelara um estado de espírito especial; parecia estar estranhamente sério.
1
Ela fez um
meneio
,
como se percebesse que fugia do assunto primordial.
2
Victra faz um
meneio
em concordância e aperta diversas vezes seu datapad.
3
Ele fez um
meneio
pensativo, depois apagou o cigarro com inesperada energia.
4
Com um
meneio
hábil do pulso, Jackson jogou um anzol na água.
5
O andar é lerdo, os pés ligeiramente abertos, num
meneio
de barco.
1
Incapaz de se conter, Artyom fez um
trejeito
de dúvida, bastante audível.
2
Dent fez um
trejeito
de profundo desdém que abarcava todos os presentes.
3
O homem rosnou um vinte de janeiro, com má vontade, num
trejeito
.
4
Sigarr observou-a com um
trejeito
sobranceiro e não se coibiu de escarnecer:
5
Fez um
trejeito
de estupefacção quando olhou paraa identificaçãodo chamador.
1
Diversifique a
gesticulação
,
ora usando os dois braços, ora apenas um deles.
2
Para dizer a verdade, segundo explica Milvane, essa
gesticulação
não é indispensável.
3
Houve então mais discussão e
gesticulação
,
mas dessa vez em proporção menor.
4
Ele começou a andar e sua
gesticulação
lançava estranhas sombras nas paredes.
5
Ele abriu bem os braços, esperando que a
gesticulação
ajudasse na compreensão.
Usage of
gesto
in Portuguese
1
Tal
gesto
decerto lhe acarretaria as maiores desgraças: a tuberculose, por exemplo.
2
O
gesto
surge no âmbito das suas acções de responsabilidade social corporativa.
3
O receio da proliferação de acusações contra cidadãos americanos justificou o
gesto
.
4
Processo esse último fora como um
gesto
definitivo: preciso abandonar a roleta.
5
Ele fez um
gesto
querendo mudar de assunto, porém ela o interrompeu:
6
Se as circunstâncias forem difíceis ainda mais necessário é esse
gesto
,
explicou.
7
Ao longo dos anos, o
gesto
repetiu-se muitas vezes, pelas mesmas razões.
8
O
gesto
acompanhou estas palavras: Raquel recusou ceder ao desejo da viúva.
9
No entanto ali estava sem dizer palavra nem fazer o menor
gesto
.
10
Esse
gesto
tem pelo menos três pontos que preciso de esclarecer publicamente.
11
Georgina fez um
gesto
para mudar de assunto e preferiu não responder.
12
O treinador explicou o
gesto
,
salientando a importância do apoio à equipa.
13
Repito o
gesto
,
grata pelo apoio, mesmo sem ter certeza do motivo.
14
Não tem ideia das consequências que esse
gesto
pode ter na França.
15
E fez menção de afastar-se; com um
gesto
,
porém, el-rei o deteve.
16
Fora demasiado longe para deitar tudo a perder com um
gesto
irreflectido.
Other examples for "gesto"
Grammar, pronunciation and more
About this term
gesto
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fazer um gesto
gesto de cabeça
gesto afirmativo
gesto brusco
gesto rápido
More collocations
Translations for
gesto
Russian
жест
жесты
English
motion
gesture
gestures
Catalan
gesticulació
mímica
posat
gestualitat
gest
Spanish
gesticulación
mímica
gesto
ademán
Gesto
through the time
Gesto
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants