TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
gostar
(gostam)
in Portuguese
English
please
Catalan
encantar
Spanish
encantar
Back to the meaning
Satisfazer.
satisfazer
encantar
comprazer
aprazer
embevecer
English
please
Usar.
usar
querer
provar
amar
experimentar
agradar
apreciar
estremecer
acostumar
adaptar
Synonyms
Examples for "
satisfazer
"
satisfazer
encantar
comprazer
aprazer
embevecer
Examples for "
satisfazer
"
1
Esta solução pareceu
satisfazer
as duas partes até ser testada na prática.
2
Precisamos de quadros competentes para
satisfazer
as necessidades do mercado de trabalho.
3
Muitos livros de negócios são feitos sob medida para
satisfazer
essa necessidade.
4
Era suficientemente detalhada e suficientemente razoável para
satisfazer
qualquer pessoa suficientemente inteligente.
5
Só podemos
satisfazer
as exigências de adaptação, mediante uma atitude adequadamente dirigida.
1
Mas podemos nos deixar
encantar
:
seremos, para sempre, responsáveis por essa decisão.
2
Escrita em 1981, a obra até hoje continua a
encantar
os jovens.
3
Era claro seu poder de sedução, a capacidade de
encantar
a todos.
4
Tenho pouco tempo para
encantar
o mundo com mais uma ousada criação.
5
Na França, Belle muitas vezes observara que Vera sabia
encantar
as pessoas.
1
E dava a impressão de se
comprazer
ao dizer essas coisas terríveis.
2
Só mesmo meus inimigos ferrenhos podem se
comprazer
em espalhar tais rumores.
3
Pelo menos para já não vejo a menor hipótese de o
comprazer
.
4
Ia ver algum drama de senso comum só por
comprazer
à família.
5
Não ligava absolutamente à humanidade e fazia tudo para se
comprazer
.
1
Sede pobres, se vos
apraz
,
porém deveis distribuir a riqueza aos outros.
2
Tudo tranquilo, e um respeito pelo confinamento que
apraz
registar às autoridades.
3
Quando os outros não procedem e não falam absolutamente como te
apraz
.
4
E a sua pessoa, justamente, porque assim me
apraz
,
parece-me muitíssimo suspeita.
5
Porém, uma vez que não nos quereis acreditar, fazei como vos
apraz
!
1
Eles largaram os papéis para se
embevecer
com a neném.
2
No entanto o bom Justino, repuxando o colarinho, sorria para mim,
embevecido
.
3
Fímbria de sorriso e de receio, de pavor, no meu olhar
embevecido
.
4
E mirava-se no espelho,
embevecida
,
desvanecimento pelintra, a admiração de si mesma.
5
Um grande lago verde
embeveceu
as retinas reluzindo a luz do sol.
Usage of
gostam
in Portuguese
1
Eles
gostam
de números; eles pensam em números; eles entendem de números.
2
E
gostam
deum ambiente aberto para as negociações, para tomarem decisões.
3
Considera que muitos jovens
gostam
de pôr à prova os seus limites.
4
É disso que eles
gostam
,
presidente: de proximidade, de se sentirem importantes.
5
Muitos trabalham onde não
gostam
,
não devemos ser assim, ressalta a autora.
6
E as pessoas, na vasta maioria dos casos, não
gostam
de mudança.
7
Os próprios gestores dos fundos
gostam
destes projetos de maior dimensão, concretizou.
8
Muitos
gostam
de imitar os ricos, quando não têm possibilidade para tal.
9
Têm razão os filisteus que não
gostam
de intelectuais: é tudo masturbação.
10
As mulheres sempre
gostam
de ser prioridade, não é assim que funciona?
11
O senhor é uma novidade total e as pessoas
gostam
de si.
12
Há ocasiões em que os pacientes não
gostam
desse aspecto do tratamento.
13
Tudo isso atrai a atenção, sobretudo das crianças que
gostam
de nós.
14
No entanto, há sítios menos convencionais onde algumas pessoas
gostam
de comer.
15
Não
gostam
das Máquinas; alegam que elas estão destruindo a iniciativa humana.
16
Que eles a tenham, se
gostam
dela; por ora que haja luz.
Other examples for "gostam"
Grammar, pronunciation and more
About this term
gostam
gostar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
gostar de
gostar tanto
gostar mesmo
gostar de mulheres
gostar de homens
More collocations
Translations for
gostam
English
please
delight
Catalan
encantar
delitar-se
agradar
afalagar
delectar
amoixar
complaure
plaure
Spanish
encantar
complacer
agradar
Gostam
through the time
Gostam
across language varieties
Mozambique
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants