TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
gostar
in Portuguese
English
please
Catalan
encantar
Spanish
encantar
Back to the meaning
Satisfazer.
satisfazer
encantar
comprazer
aprazer
embevecer
English
please
Usar.
usar
querer
provar
amar
experimentar
agradar
apreciar
estremecer
acostumar
adaptar
Synonyms
Examples for "
satisfazer
"
satisfazer
encantar
comprazer
aprazer
embevecer
Examples for "
satisfazer
"
1
Esta solução pareceu
satisfazer
as duas partes até ser testada na prática.
2
Precisamos de quadros competentes para
satisfazer
as necessidades do mercado de trabalho.
3
Muitos livros de negócios são feitos sob medida para
satisfazer
essa necessidade.
4
Era suficientemente detalhada e suficientemente razoável para
satisfazer
qualquer pessoa suficientemente inteligente.
5
Só podemos
satisfazer
as exigências de adaptação, mediante uma atitude adequadamente dirigida.
1
Mas podemos nos deixar
encantar
:
seremos, para sempre, responsáveis por essa decisão.
2
Escrita em 1981, a obra até hoje continua a
encantar
os jovens.
3
Era claro seu poder de sedução, a capacidade de
encantar
a todos.
4
Tenho pouco tempo para
encantar
o mundo com mais uma ousada criação.
5
Na França, Belle muitas vezes observara que Vera sabia
encantar
as pessoas.
1
E dava a impressão de se
comprazer
ao dizer essas coisas terríveis.
2
Só mesmo meus inimigos ferrenhos podem se
comprazer
em espalhar tais rumores.
3
Pelo menos para já não vejo a menor hipótese de o
comprazer
.
4
Ia ver algum drama de senso comum só por
comprazer
à família.
5
Não ligava absolutamente à humanidade e fazia tudo para se
comprazer
.
1
Sede pobres, se vos
apraz
,
porém deveis distribuir a riqueza aos outros.
2
Tudo tranquilo, e um respeito pelo confinamento que
apraz
registar às autoridades.
3
Quando os outros não procedem e não falam absolutamente como te
apraz
.
4
E a sua pessoa, justamente, porque assim me
apraz
,
parece-me muitíssimo suspeita.
5
Porém, uma vez que não nos quereis acreditar, fazei como vos
apraz
!
1
Eles largaram os papéis para se
embevecer
com a neném.
2
No entanto o bom Justino, repuxando o colarinho, sorria para mim,
embevecido
.
3
Fímbria de sorriso e de receio, de pavor, no meu olhar
embevecido
.
4
E mirava-se no espelho,
embevecida
,
desvanecimento pelintra, a admiração de si mesma.
5
Um grande lago verde
embeveceu
as retinas reluzindo a luz do sol.
Usage of
gostar
in Portuguese
1
Nós queremos
gostar
do senhor, senhor presidente, queremos tanto confiar no senhor.
2
Continuo a
gostar
dessa; portanto, nada de dizer mal, estão a perceber?
3
Podemos não
gostar
das pessoas, podemos não estarmos filiados nas mesmas organizações.
4
A princípio, Michael pareceu
gostar
da atenção, mas seu prazer diminuiu rapidamente.
5
Podemos punir, se isso for necessário, mas não devemos
gostar
de punir.
6
Portanto, não desperdice dinheiro em presentes dos quais eles não vão
gostar
.
7
Esperei que, ao longo do curso, eu pudesse
gostar
,
contudo nada aconteceu.
8
Agência Brasil: O senhor
gostaria
de destacar alguma proposta relacionada à educação?
9
Gostaria
de conhecer a opinião dos senhores integrantes do Conselho de Segurança.
10
Eles
gostam
de números; eles pensam em números; eles entendem de números.
11
Finalmente,
gostaria
de dar-lhe as boas-vindas ao processo de desenvolvimento da estratégia.
12
Portanto, muitas pessoas
gostariam
de fazê-lo desaparecer caso soubessem de tudo aquilo.
13
Gostaríamos
sobretudo de chamar a vossa atenção parao espíritodestalegislação.
14
Medidas que
gostaria
de ver incluídas no Orçamento de Estado de 2009.
15
Ele poderá dizer: Eu
gostaria
de ter estado presente com mais frequência.
16
Eu
gostaria
de solicitar uma lista de países sem acordo de extradição.
Other examples for "gostar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
gostar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
gostar de
parecer gostar
gostar tanto
gostar mesmo
gostar ainda
More collocations
Translations for
gostar
English
please
delight
Catalan
encantar
delitar-se
agradar
afalagar
delectar
amoixar
complaure
plaure
Spanish
encantar
complacer
agradar
Gostar
through the time
Gostar
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants