TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
imagem
in Portuguese
Russian
картинка
English
image
Spanish
imágenes
Catalan
imatge
Back to the meaning
Representação visual de uma pessoa ou objeto.
imagens
pós-imagem
imagen
English
image
English
image
Catalan
exposició
Spanish
exposición
Back to the meaning
Ideia.
ideia
figura
foto
quadro
fotografia
desenho
retrato
reflexo
pintura
estátua
English
image
English
diagram
Catalan
diagrama
Spanish
diagrama
Back to the meaning
Plano.
plano
esquema
planta
diagrama
diagramas
English
diagram
Synonyms
Examples for "
plano
"
plano
esquema
planta
diagrama
diagramas
Examples for "
plano
"
1
União Europeia adoptou ontem um
plano
ambicioso para reforçar a disciplina orçamental.
2
No
plano
de desenvolvimento municipal recentemente aprovado estão vincadas normas e legislação.
3
No
plano
regional e internacional, Moçambique é referência perante os Estados membros.
4
PUB Na quarta-feira, os países europeus aprovaram o financiamento deste novo
plano
.
5
Referia-se ao
plano
dos Estados Unidos para financiar a recuperação da Europa.
1
Jen estava certa: o grupo era um grande exemplo do
esquema
falta-uma-mulher-negra.
2
Não acredito que a presidente da República tenha recebido recursos desse
esquema
.
3
Seguir esse
esquema
acelera o trabalho e leva a resultados visíveis rapidamente.
4
Três arguidos envolvidos neste
esquema
vão ser julgados num processo à parte.
5
Duas outras mulheres terão contactado as autoridades, dizendo-se vítimas do mesmo
esquema
.
1
A Autoridade Central simplesmente diz aos representantes locais: Eis aqui uma
planta
.
2
Tivemos muitos problemas para aprovar a
planta
com o conselho, é claro.
3
Cada força política
planta
sua versão e essa prática é muito antiga.
4
Sugestão: revisar a
planta
de circulação, de modo a eliminar tais obstáculos.
5
Em outras palavras, bom ou mau, o efeito da
planta
é duradouro.
1
Nem parece necessário mostrar um
diagrama
da estratégia de construção de significado.
2
Podemos simplificar nosso
diagrama
para mostrar o que acontece, dificultando a viagem:
3
A posição do contribuinte pode ser vista no
diagrama
da Figura 4.
4
Dirigimos pelas rodovias por meia hora; nenhum sinal diferente apareceu no
diagrama
.
5
No nosso caso, o
diagrama
da cidade atende precisamente à mesma finalidade.
1
Julgue as questões subsequentes tendo como referência esses
diagramas
e o texto.
2
Wozniak não era assim; passava os esquemas e
diagramas
a qualquer interessado.
3
Julgue os itens subsequentes tendo como referência esses
diagramas
e o texto.
4
A soma das contribuições dos dois
diagramas
acima, por exemplo, é zero.
5
Mas não deveríamos esbanjar segurança só porque desenvolvemos alguns
diagramas
e gráficos.
Usage of
imagem
in Portuguese
1
Entendemos nossa própria
imagem
;
conhecemos nossa própria teoria; amamos nossa própria construção.
2
Luz é
imagem
e também similitude; Luz é energia e também matéria.
3
A real
imagem
da crise vive-se até hoje no sector da saúde.
4
Nos próprios Evangelhos encontramos, é claro, base suficientemente sólida para tal
imagem
.
5
Será essa pelo menos a
imagem
que da UE terão os cidadãos.
6
É uma
imagem
clara daquilo que queremos e de onde queremos chegar.
7
Poderia ter sido tratado por
imagem
holográfica por qualquer funcionário do Conselho.
8
A ação também pretende projetar a
imagem
do país no mercado internacional.
9
A
imagem
que tinha dele enquanto deputado mudou em relação ao Presidente?
10
A política cultural das empresas também pode tentar enriquecer a
imagem
delas.
11
Para apresentar o problema pelo viés positivo, podemos recorrer a uma
imagem
.
12
Na
imagem
mais aberta, via-se claramente a origem daqueles inúmeros pontos brancos.
13
Gostaria de começar sublinhando a
imagem
de letargia política do povo brasileiro.
14
Essa
imagem
é uma
imagem
dialética: abarca o processo por dois lados.
15
Mancharia a
imagem
das empresas, as quais poderiam ser taxadas de oportunistas.
16
Preocupa-se com a
imagem
e opinião que os outros têm de si?
Other examples for "imagem"
Grammar, pronunciation and more
About this term
imagem
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
própria imagem
imagem mental
última imagem
nova imagem
boa imagem
More collocations
Translations for
imagem
Russian
картинка
изображение
образ
иллюстрации
English
image
images
graphic
imake
picture
simulacrum
icon
photo
pic
representation
effigy
ikon
photograph
exposure
drawing
illustration
diagram
Spanish
imágenes
imagen
exposición
representación
foto
ilustración
dibujo
fotografía
diagrama
Catalan
imatge
exposició
il·lustració
efígie
foto
simulacre
representació
dibuix
fotografia
diagrama
esquema
Imagem
through the time
Imagem
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants